Вы искали: concurre (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

concurre

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

un número mayor de niños concurre a la escuela.

Китайский (упрощенный)

现在的在校儿童比以往任何时候都要多。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

naturalmente esta circunstancia concurre a un mayor aumento del pib.

Китайский (упрощенный)

这自然有助于国内总产值的进一步增长。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por todo ello debemos entender que no concurre circunstancia atenuante ".

Китайский (упрощенный)

此外,被告的通奸犯罪被其母亲和姐姐看到,在这种情况下,被告的所有辩护理由均为不成立 "。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

126. la sanción se incrementa si concurre alguna de las siguientes circunstancias.

Китайский (упрощенный)

" 126. 具有以下情形的,加重处罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el personal docente también concurre a seminarios organizados por el consejo de europa.

Китайский (упрощенный)

教师还参加由欧洲委员会组织的研讨会。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el mismo sentido, la corte suprema concurre en las mismas razones para confirmar la condena.

Китайский (упрощенный)

最高法院表示同意,因此批准了该判决。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado parte cree que no concurre ningún elemento en el caso que justifique hacer una excepción de este principio.

Китайский (упрощенный)

缔约国指出,该案并无理由作为此一原则的例外。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) si no concurre una condición esencial para su concesión o validez. [...] "

Китайский (упрощенный)

"(c) 未遵守签发或批准居留证所需的条件。 [.] "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la dirección general de contralor de material de defensa concurre anualmente a dictar conferencias sobre los tema del desarme en general.

Китайский (упрощенный)

每年国防物资审计厅举办数次关于一般裁军问题的讲座。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6) la inobservancia del deber de solicitar dispensa a sabiendas de que concurre alguno de los motivos legalmente previstos;

Китайский (упрощенный)

(6) 不遵守请求免除职责的义务,明知在法律上有理由这样做;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité se siente preocupado por la falta de una coordinación efectiva de las actividades relacionadas con la aplicación de la convención y concurre con el estado parte en que es preciso fortalecer esa coordinación.

Китайский (упрощенный)

引人关注的是有关执行《公约》的各项活动之间缺乏有效的协调,并同意缔约国本身的意见,即需要加强协调。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a tenor del artículo 119 del código penal, concurre violencia cuando el autor del delito ha utilizado un engaño u otro medio similar para poner a la víctima en un estado de vulnerabilidad.

Китайский (упрощенный)

《刑法》第119节将犯罪者通过欺骗或其它类似手段使受害者陷入脆弱性状态的罪行定为暴力罪行。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

173. por otro lado, la detención preventiva solo puede ordenarse cuando otras medidas provisionales se consideren insuficientes, y si concurre una lista exhaustiva de requisitos jurídicos.

Китайский (упрощенный)

173. 此外,审前拘留只能在其他临时措施被认为不够且满足详尽的先决条件时才能下令实施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

603. a partir de 1988 y a falta de disposición por causa de muerte, el cónyuge supérstite o la cónyuge supérstite tiene derecho a la mitad de la herencia cuando él o ella concurre con los descendientes directos.

Китайский (упрощенный)

603.在出于死亡原因的处分权不存在的情况下,妻子死后还活着的丈夫或丈夫死后还或者的妻子自1988年起在与直系后裔参与分配遗产时有权获得遗产的一半。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6. la derogación del artículo 548 del código penal que preveía circunstancias en que estaba permitido cometer delitos de honor y endurecimiento de las penas de prisión impuestas cuando concurre una de las circunstancias atenuantes previstas en la ley no. 37 de 2009.

Китайский (упрощенный)

6. 废止《刑法》第548条有关名誉犯罪的许可情节,延长了在根据2009年《第37号法律》有减轻的情节时裁定的刑期。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. documento expedido por un médico oficial, en el que se certifique que el solicitante no padece enfermedad mental o física, y que concurre en él la aptitud psicofísica para la tenencia y uso de armas de fuego;

Китайский (упрощенный)

2. 政府指定的医生发出的证明,说明申请人没有任何精神或心理疾病,身体健康,适合拥有和使用枪枝;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

53. el sr. schoefisch (alemania) concurre y dice que el grupo de trabajo podría ser uno de los dos que se han establecido ya sobre el arbitraje y el comercio electrónico respectivamente o uno enteramente nuevo.

Китайский (упрощенный)

53. schoefisch先生(德国)表示同意。 他说,工作组可以是已经分别建立的仲裁工作组和电子商务工作组中的一个,也可以是全新的工作组。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(porcentaje de la población (de hecho) de las familias, de entre 6 y 24 años de edad, que concurre a las escuelas, según sus zonas de residencia y ciertas características sociodemográficas; encuesta demográfica y sanitaria de mauritania 2000 - 2001).

Китайский (упрощенный)

表2:按性别分列的入学率 (2000-2001年毛里塔尼亚人口和健康调查:家庭实际人口中6-24岁年龄段的入学百分比。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,816,618 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK