Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
4. 探矿不应使探矿者取得对资源的任何权利。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 16
Качество:
5.2 la posesión ilegal de inmuebles privados no conferirá derechos de propiedad.
5.2 非法占有私人不动产不得取得所有权。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ello conferirá a nuestras organizaciones competencia y autoridad a escala mundial en la era electrónica.
这将使我们各组织在这一电子时代具有能力和国际权威。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
actualmente se está debatiendo una nueva ley que conferirá al servicio un estatuto jurídico más importante.
一项将提高国家边防局法律地位的新法律目前正在讨论之中。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
28. 1) se conferirá a las mujeres la misma dignidad humana que a los hombres.
28. (1) 妇女同男子的个人尊严完全一样。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
resuelve conferir a las operaciones de mantenimiento de la paz unos mandatos claros, convincentes y viables;
决心赋予维持和平行动明确、可信和可实现的任务;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество: