Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eso es todo lo que conseguí en las últimas consultas.
这就是我在上次协商中听到的所有反应。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
pude reaccionar y conseguí desprenderme de las ligaduras y quitarme lo que me cubría la cabeza.
我挣脱捆绑,拉过被子盖在头上。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
estoy parafraseando a noam chomsky en otro maravilloso trabajo que yo no conocía, conseguí ese libro en madrid hace pocos días.
在此,我要诠释一下诺姆·乔姆斯基在另一部杰作中的观点,我是几天前在马德里得到这本书时才知道这部杰作的。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
después fui a una librería, la casa del libro, en madrid, se las recomiendo; ahí conseguí el libro de chomsky, el miedo a la democracia.
在马德里,我去了一家他推荐的、名叫 "书之家 "的书店,得到了乔姆斯基的《民主之畏》这本书。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- un último grupo de oficinas conseguía, con ambiciones legítimas y el rendimiento de un excelente personal sobrecargado de trabajo, hacer mella en sus organizaciones respectivas en términos de influencia y repercusiones.
最后一类办事处,通过适当的高目标,利用出色但工作负担过重的员工,在影响和实际效果上成功地为本组织带来了变化。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: