Вы искали: consienta (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

consienta

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

a) consienta en él; o

Китайский (упрощенный)

(a) 受让人同意;或

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

a) consienta por escrito en ello; o

Китайский (упрощенный)

(a) 该人以书面形式同意披露;或

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

i) consienta por escrito en esa divulgación; o

Китайский (упрощенный)

㈠ 该人以书面形式同意披露;或

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: la necesidad de que la mujer consienta al matrimonio;

Китайский (упрощенный)

* 婚姻必须征得妇女同意;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el wali es a su vez responsable de que la mujer consienta genuinamente en contraer el matrimonio.

Китайский (упрощенный)

瓦利的责任是确保新娘真正同意结婚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) cualquier otro delito, siempre que el estado parte requerido consienta en ello.

Китайский (упрощенный)

(b) 涉及被请求缔约国同意的其他犯罪行为。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el acusado no puede ser interrogado a menos que consienta en declarar como testigo en su propia defensa.

Китайский (упрощенный)

如果被告没有同意宣誓作证为自己辩护,就不能对被告进行盘问。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el problema es que la mujer judía no puede divorciarse de su esposo a menos que éste consienta en concederle el get.

Китайский (упрощенный)

问题是,犹太妇女的丈夫如果不同意给她get, 就不能与她的丈夫离婚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

95. durante las sesiones no pueden ser arrestados por causa civil, salvo autorización de la asamblea o que él mismo lo consienta.

Китайский (упрощенный)

95. 在立法会议期间议员不得因民事原因被逮捕,除非经立法议会授权逮捕或者经议员本人同意。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

g) que traslade a una persona detenida en el estado extranjero que consienta en ayudar a tonga en la investigación o procedimiento pertinentes;

Китайский (упрощенный)

(g) 将拘押在外国、同意在有关调查或诉讼中协助汤加的人员交给汤加监管;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por este motivo, en el artículo 4 b) se estipula que la trata de personas se dará independientemente de que la víctima consienta o no en ser explotada.

Китайский (упрощенный)

为此,第4(b)条规定,不论受害人同意被剥削与否,均存在贩运人口。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, estima que la nueva versión de la recomendación 184 no resuelve el problema, pues exige que el vendedor consienta en una cesión por la que el prestamista podría obtener la equivalencia funcional.

Китайский (упрощенный)

他补充说,建议184的新案文未能解决这一问题,因为它要求出卖人对出贷人能够据以取得功能等同的转让的同意。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

podría facultarlos también para modificar o complementar sus condiciones, cuando lo consienta el derecho aplicable a dicho acuerdo (véase el párr. 6).

Китайский (упрощенный)

项目协议还可授权他们在项目协议适用法律允许的范围内改动或补充项目协议的条款(见第6段)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado de guatemala podrá entregar a la persona reclamada a la parte requirente sin un procedimiento formal de extradición, siempre y cuando la persona reclamada consienta a dicha entrega una autoridad judicial competente. "

Китайский (упрощенный)

危地马拉可不经过正式的引渡程序把人交给请求引渡方,但需当事人表示同意把自己交给有适当权力的司法当局。 "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en efecto, el párrafo 2 del artículo 18 de la ley estipula: "si el tutor de la mujer se niega a consentir en el matrimonio, el cadí puede ordenarle que consienta.

Китайский (упрощенный)

该法的第18条第2款规定: "如果妇女的监护人不在婚约上签字,法官应下令他签。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ii) realice cualquier acto cuyo objetivo sea causar, lograr, promover o facilitar ese acto o amenaza de violencia, o intente, consienta o tome cualquier otra medida para facilitar ese acto;

Китайский (упрощенный)

二. 犯下任何旨在导致、产生、促进或促成这类行为的任何行为,或以暴力相威胁、或企图、赞同或采取任何步骤以犯下这些行为;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al adoptar su decisión, la sala de cuestiones preliminares considerará el carácter y la finalidad del reconocimiento y si la persona consiente en que sea practicado.

Китайский (упрощенный)

预审分庭在作出裁断时,应考虑检查的性质和目的,及有关的人是否同意接受检查。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,869,818 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK