Вы искали: cuantificaban (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

cuantificaban

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

b) cómo se determinaban y cuantificaban los límites de cobertura;

Китайский (упрощенный)

(b) 如何确定保险范围和确定其数额;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos respuestas recibidas de administraciones postales europeas no cuantificaban las reservas establecidas para sufragar esas obligaciones.

Китайский (упрощенный)

欧洲邮政当局提供的两份答复没有说明支付该项债务的准备金数量。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se mencionaban las causas de los retrasos pero éstos no se cuantificaban, y por lo tanto, no quedaban reflejados en los informes.

Китайский (упрощенный)

拖延的原因已予说明,但延误情况没有以数字统计,没有在报告中反映。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el llamamiento mundial 2000 a los cinco países examinados por la junta, el acnur había formulado objetivos descriptivos que no siempre se cuantificaban.

Китайский (упрощенный)

104. 在委员会审查的国家的《2000年全球呼吁》中,难民专员办事处制订了目标,但没有都用量化表示。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el proceso había permitido al fnuap hacerse una idea general de la manera en que otros organismos cuantificaban y actualizaban los gastos de apoyo administrativo y operacional y determinaban el nivel al que se debían reembolsar.

Китайский (упрощенный)

这一过程使人口基金能够逐渐描绘出一幅综合图象,了解其他机构如何量化和更新行政和业务支助费用,以及它们如何确定这些费用的偿还费率。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en ocasiones la selección de indicadores no era acorde con el objetivo del programa; no siempre se cuantificaban los indicadores, y no se prestaba suficiente atención a la disponibilidad de información.

Китайский (упрощенный)

指标的选择常常与方案的目标不相符;指标常常没有以数量来表示;对有无数据没有给予足够的考虑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si bien la junta consideraba que, en general, los acuerdos ofrecían un panorama general satisfactorio de las actividades propuestas, estimó que no siempre se cuantificaban y definían claramente los beneficiarios y los objetivos y resultados precisos de los proyectos.

Китайский (упрощенный)

虽然委员会认为,协议总起来说对有关的拟议活动作了有益的全面概述,但委员会发现,没有自始至终地用明确的量化方法列明目标受益者以及项目的确切目标与产出。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

40. se expusieron los conceptos del secuestro de carbono, los sistemas de gestión para evitar la degradación de las tierras y fomentar el secuestro de carbono, y un resumen de los proyectos de investigación que cuantificaban el secuestro de carbono en el suelo.

Китайский (упрощенный)

40. 会上介绍了碳积累概念,为避免土地退化和促进碳积累的相关管理做法,并就将土壤碳积累量化的研究项目作了摘要介绍。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se hizo notar que, dado que las actividades del sector informal no se cuantificaban, era muy posible que se las ignorara en las evaluaciones del impacto de la crisis, cuando en realidad no se podía exagerar su aporte no solo a la economía de los países sino también a las unidades familiares.

Китайский (упрощенный)

人们指出,由于没有对非正规部门的活动加以量化,在危机影响评估上它最有可能被忽视。 然而,该部门的贡献,无论大到对于国民经济来说,还是小到对于家庭单位来说都不能夸大。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

c) en la oficina regional para África y los estados Árabes, las actividades llevadas a cabo se describían sin hacer referencia al calendario indicado en el correspondiente plan de trabajo, y si bien se mencionaban los retrasos y sus causas, esos retrasos no se cuantificaban y por lo tanto no habían quedado reflejados en el informe, y al 31 de diciembre de 2004, no se habían cerrado las cuentas de 15 proyectos que se habían terminado de ejecutar al 31 de diciembre de 2003 o antes.

Китайский (упрощенный)

(c) 在关于人居署非洲和阿拉伯国家区域办事处:在报告所开展的活动中,没有说明各工作计划列出的时间期限;尽管提到了延期及其原因,但没有量化滞后情况,因而报告中没有记录。 在2003年12月31日结束前已完成了15个项目,但是有关账户直到2004年12月31日才结清。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,935,499 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK