Вы искали: cuantifican (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

cuantifican

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

estos valores suelen pasarse por alto y no se cuantifican.

Китайский (упрощенный)

这些价值往往被忽视,未予以量化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tiempo y los gastos que entraña el registro de alternativas idóneas no se cuantifican.

Китайский (упрощенный)

登记合适的替代品所需要的时间和成本尚未量化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la sección iii del presupuesto se presentan explicaciones y se detallan y cuantifican las economías conexas.

Китайский (упрощенный)

预算文件第三节提供了说明,并确定了相关节余及其数额。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26.a ¿se cuantifican la producción y el valor añadido a precios básicos?a

Китайский (упрощенный)

26.a 是否按基本价格估计产出和增值? a

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26.b ¿se cuantifican la producción y el valor añadido a precios al productor?a

Китайский (упрощенный)

26.b 是否按生产价格估计产出和增值?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-los beneficios ambientales anuales pueden ser similares a los beneficios para la salud, pero no se cuantifican aquí

Китайский (упрощенный)

- 年度环境惠益类同于健康惠益,但在此不作量化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

24. los costos de esa exclusión son altos, aun si solamente se cuantifican desde el punto de vista económico.

Китайский (упрощенный)

24. 即使只从经济方面着眼,排斥的代价也是高昂的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se cuantifican factores internos como la eficiencia en la administración, las finanzas y los procesos a fin de proporcionar retroinformación útil para la gestión.

Китайский (упрощенный)

对于包括行政、财务和程序方面效率在内的内部因素,要进行衡量以争取管理反馈。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los riesgos identificados se cuantifican y califican de acuerdo con la ponderación de la repercusión percibida, la probabilidad y el nivel de eficacia del control interno.

Китайский (упрощенный)

然后根据对认知到的影响、可能性和内部控制效力的加权,对确定的风险进行衡量和评分。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las obligaciones correspondientes al seguro médico después de la separación del servicio, las prestaciones de repatriación y los días de vacaciones no utilizados se cuantifican mediante una evaluación actuarial.

Китайский (упрощенный)

与离职后医疗保险、离职回国补助金和未用假日有关的负债都按照精算办法计算。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque en el informe no se cuantifican las repercusiones económicas de esos factores, lo que se deduce es que al parecer los países del sahel se han convertido en víctimas involuntarias de la crisis libia.

Китайский (упрощенный)

尽管报告未对这些因素造成的经济影响加以量化,但萨赫勒国家显然在不知不觉中成为利比亚危机的受害者。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) las repercusiones que tengan los riesgos del proyecto no se cuantifican desde el punto de vista financiero ni desde el punto de vista de su posible impacto en el calendario del proyecto.

Китайский (упрощенный)

(c) 没有从财务或对项目时间表可能产生的影响这一角度对项目风险的影响进行量化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

15. la estrategia de la unión europea para la protección del suelo incluye una evaluación ampliada de los efectos de la degradación del suelo en europa, en la que se cuantifican tanto las consecuencias ambientales como las económicas.

Китайский (упрощенный)

15. 欧洲联盟土壤保护战略包括从环境和经济角度进行范围广泛的影响评估,对欧洲的土壤退化进行量化。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

301. en la actualidad no se cuantifican los quehaceres domésticos no remunerados que llevan a cabo las mujeres y tampoco se incluyen los resultados correspondientes en el producto nacional bruto (pnb).

Китайский (упрощенный)

目前,巴基斯坦的妇女家务活动尚未量化,故这方面的成果尚未纳入国民生产总值。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, el cuadro describe en cada función el producto de gestión que se está tratando, el resultado principal que el unfpa obtendrá, los indicadores que cuantifican el éxito, las bases de referencia y las metas correspondientes.

Китайский (упрощенный)

此外,列有每项预算职能的表格都说明了所涉及的管理产出、人口基金将交付的主要成果、衡量成效、相应基线和目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

352. el grupo considera que no puede examinar las reclamaciones de otros contratistas distintos de j&p que se mencionan en el documento justificativo, pero que no se cuantifican específicamente ni se explican de manera adecuada en la relación de daños y perjuicios.

Китайский (упрощенный)

352. 小组认为,证明材料中提到的除j&p以外的其他承包方的索赔由于索赔说明中没有具体的定量数据,也没有充分加以解释,小组不能予以审议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en un estudio realizado recientemente sobre el lindano se cuantifican los beneficios para la ecología y la salud en los estados unidos que se obtienen mediante la disminución de la contaminación del agua gracias a una prohibición del lindano con fines farmacéuticos en california con las consiguientes repercusiones positivas para la eliminación de los productos derivados de desecho alfa-hch y beta-hch, inextricablemente vinculados a la producción de lindano (humphreys y otros, 2008).

Китайский (упрощенный)

一项关于林丹的最新研究对加利福尼亚州禁止使用制药用林丹后水污染减少所带来的生态和健康效益进行了量化分析,消灭与林丹生产密切相关的甲型六氯环己烷和乙型六氯环己烷废弃物质副产品所带来的巨大效益也是不言而喻的(humphreys等,2008年)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,619,469 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK