Вы искали: cumplía (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

cumplía

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el monasterio no cumplía esa norma.

Китайский (упрощенный)

该隐修院没有遵守这项规定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

evidentemente, la organización cumplía con esos criterios.

Китайский (упрощенный)

该组织无疑符合这个标准。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuba consideró que su legislación no cumplía los requisitos.

Китайский (упрощенный)

古巴评定其立法与这些条款的要求不相符。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hasta 1994, el programa se cumplía en 30 comunidades.

Китайский (упрощенный)

到1994年,已在30个社区开展该方案。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el autor supone que no cumplía los requisitos pertinentes.

Китайский (упрощенный)

他推断自己没有达到测试要求。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esa fecha irlanda cumplía plenamente todas las disposiciones.

Китайский (упрощенный)

爱尔兰充分遵守该日期。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

consideraba que el proyecto que había presentado cumplía ese objetivo.

Китайский (упрощенный)

他认为,目前的草案完成了这项任务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. el establecimiento de estos hitos cumplía un doble propósito.

Китайский (упрощенный)

2. 制定里程碑的目的有两个。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el afganistán comunicó que cumplía parcialmente la disposición objeto de examen.

Китайский (упрощенный)

阿富汗报告部分遵守了本审查条款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

i) el 36% por término medio cumplía las recomendaciones legislativas;

Китайский (упрощенный)

" 平均36%符合《立法建议》;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

eslovenia informó también de que cumplía plenamente la disposición objeto de examen.

Китайский (упрощенный)

斯洛文尼亚也报告完全遵守了本审查条款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la junta destacó también que esa subvención cumplía dos funciones de importancia vital.

Китайский (упрощенный)

董事会进一步强调对研究所的补助金发挥两项十分重要的作用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque se recibieron respuestas de algunos reclamantes, ninguna cumplía los criterios mencionados.

Китайский (упрощенный)

虽然收到了一些索赔人的答复,但很少达到上述标准。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en opinión de varios expertos, la notificación cumplía el criterio b) i).

Китайский (упрощенный)

43. 几位专家认为,该通知符合标准(b)(一)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estados unidos bloquearon esa medida afirmando que "no cumplía propósito alguno ".

Китайский (упрощенный)

可是这项要求遭到美国的阻挡,指 "没有目的 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"del expediente surge que etiopía no cumplió con esos deberes.

Китайский (упрощенный)

"证据显示,埃塞俄比亚没有履行这些责任。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,094,224 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK