Вы искали: decidiera (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

esa parte solicitaría al tribunal que decidiera sobre esas cuestiones.

Китайский (упрощенный)

申请方当事人可能会寻求仲裁庭就未决事项作出决定。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también es un hecho que israel decidiera responder en forma distinta.

Китайский (упрощенный)

另一个事实是,以色列在作出还击的时候,采取了不同的方式。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

finalizado el procedimiento oral, alemania pidió a la corte que decidiera que:

Китайский (упрощенный)

278. 在口头诉讼结束时,德国请国际法院裁定并宣告:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. el presidente dice que eso se podría hacer si la comisión así lo decidiera.

Китайский (упрощенный)

主席说,如果委员会这样决定,可以使用同样的措辞。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, la cp pidió a la mesa que decidiera el lugar de celebración de la cp 8.

Китайский (упрощенный)

缔约方会议还请主席团就缔约方会议第八届会议的地点作出决定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de que el tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

Китайский (упрощенный)

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el jefe del ejército podía prorrogar una orden de detención administrativa aunque un juez decidiera lo contrario.

Китайский (упрощенный)

即使法官作了另一种决定,军队的军事指挥官仍然可以延长行政拘留令。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a aplicable a la opción c; el costo total dependería de cuántos documentos se decidiera traducir.

Китайский (упрощенный)

a 适用于备选方案c;费用总额取决于翻译文件的多寡。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4.9 el estado parte concluye que si el comité decidiera que el caso es admisible la decisión sería infundada.

Китайский (упрощенный)

4.9 缔约国的结论认为,如果委员会决定该案件可以受理,这将是毫无根据的决定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ese respecto, el abogado afirma que el autor no dispondría de asistencia letrada gratuita si decidiera utilizar ese recurso.

Китайский (упрощенный)

在这方面,他指出,提交人得不到寻求此种补救措施所需的法律援助。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. asimismo, la cp decidió que el programa de trabajo concluiría en la cp 19, a menos que la cp decidiera otra cosa.

Китайский (упрощенный)

4. 缔约方会议还决定工作方案将在缔约方会议第十九会议之前结束,除非缔约方会议另作决定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. teniendo en cuenta lo anterior, se recomendó que la cuarta conferencia de las altas partes contratantes decidiera lo siguiente:

Китайский (упрощенный)

17. 考虑到上述情况,建议缔约方第四次会议作出以下决定:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de manera análoga, si se decidiera mantener el artículo 19, uno de los artículos más polémicos, deberían mantenerse también los artículos 51 a 53.

Китайский (упрощенный)

同样,如果决定保持第19条 -- -- 也就是最具争议性的条文之一,那么,也必须保持第51条至53条。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según israel, si la corte decidiera emitir la opinión solicitada, se vería obligada a especular sobre hechos esenciales y a hacer suposiciones sobre argumentos jurídicos.

Китайский (упрощенный)

以色列认为,如果法院决定提出所请求的咨询意见,将不得不对基本事实作出推测,对法律论点作出假定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) entre las actividades encaminadas a apoyar y facilitar los debates en el segundo seminario, si se decidiera organizarlo, podrían contemplarse:

Китайский (упрощенный)

如举行第二次研讨会,为支持和便利研讨会讨论的活动包括:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

iii) que en el informe se mencione, en principio, el contenido del testimonio, si la comisión decidiere tomarlo en consideración.

Китайский (упрощенный)

如证词得到委员会接受,报告中通常会提到证词的要点。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,690,999 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK