Вы искали: descargan (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

descargan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

los hombres descargan este peso sobre las mujeres.

Китайский (упрощенный)

男人让妇女承担这种负担。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ii) mayor número de publicaciones que se descargan del sitio web

Китайский (упрощенный)

㈡ 从该网站下载的出版物数量增加

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cada mes se descargan 3.385 toneladas de materiales de extremo peligro.

Китайский (упрощенный)

每个月大约装卸3,385吨危险性极强的货物。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cada mes se registran casi 150.000 visitas y se descargan más de 600 documentos.

Китайский (упрощенный)

目前记录到的月点击数近150 000次,每月下载的文件数超过600份。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cada año se descargan 700 toneladas de uranio en las montañas de cenizas al aire libre.

Китайский (упрощенный)

每年扔掉700吨废铀,堆在露天。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asegúrese de que las copias locales se descargan en formato html con muchos archivos. name of translators

Китайский (упрощенный)

name of translators

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) mayor número de documentos que se descargan del centro de recursos para el mantenimiento de la paz

Китайский (упрощенный)

(b) 自维持和平资源中心下载的文件数量增加

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estimación para 2002-2003: 3.000 usuarios ingresan a la base de datos y descargan información

Китайский (упрощенный)

2002-2003年估计数:进入资料库和下载资料的用户达3 000名

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

127. la mayoría de las zonas urbanas tienen sistemas de alcantarillado que descargan cerca de la superficie de las aguas.

Китайский (упрощенный)

127. 大多数城镇地区的下水系统在供水系统邻近排放。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. los israelíes descargan los desechos sólidos sin restricción alguna en tierras, campos y caminos vecinales palestinos.

Китайский (упрощенный)

28. 以色列人随意将固体废弃物倾倒在巴勒斯坦人的土地、田地和豪路上。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora bien, muchos acuíferos poco profundos no tienen contacto directo con aguas superficiales y descargan sus aguas a través de manantiales.

Китайский (упрощенный)

不过,许多浅含水层与地面水没有直接接触,并通过泉水排放。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2010-2011: 1.898.660 visitantes que descargan documentos; 378.505 visitantes que consultan documentos

Китайский (упрощенный)

2010-2011年:下载文件的访客数为1 898 660;阅读文件的访客数为378 505

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

128. en la periferia de las ciudades y en los municipios rurales donde no existen cloacas públicas, los residuos por lo general se descargan en pozos impermeables.

Китайский (упрощенный)

128. 在没有公共排污系统的城镇边缘地区和农村地区,污水主要收集在不会渗透的污水坑里。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14. las reglas de la haya se aplican únicamente al período comprendido entre el momento en que las mercancías se cargan en el buque y el momento en que se descargan del buque.

Китайский (упрощенный)

"14. 《海牙规则》仅涵盖从货物装船到卸船这段时间。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

252. el grupo también ha observado embarcaciones en el puerto de deira, en dubai, de las que se descargan mercancías desprovistas de documentos de aduanas o de otro tipo.

Китайский (упрощенный)

252. 专家组还观察到在迪拜德伊勒港的船只卸载不附带任何关税或其他文件的货物。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

303. los productos químicos, entre ellos los cop, que se encuentran en los lixiviados y se descargan en el medio que los recibe pueden surtir efectos en el medio ambiente y la salud humana.

Китайский (упрощенный)

在渗滤液中发现的、排向接收环境的化学品,包括持久性有机污染物,可对环境和人类健康产生影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, resulta paradójico que, si bien todas esas cuestiones resultan de la interacción con los hombres, las mujeres casi nunca descargan parte de esas responsabilidades en los hombres que contribuyeron a las circunstancias en que se encuentran.

Китайский (упрощенный)

事实上,仍然具有讽刺意义的是,尽管所有孕产问题都来自与男子的互动,但妇女很难同男子一道分摊责任,这便造成了当前妇女所处的情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e) las comunidades que viven cerca de los basureros municipales o de los lugares de vertimiento ilegal en que se descargan desechos médicos y, más específicamente, los niños que juegan con objetos desechados que encuentran entre los desperdicios.

Китайский (упрощенный)

与市政垃圾处理设施或医疗废物非法倾倒地点临近的社区,尤其是以在垃圾堆中发现的物品为玩具的儿童。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) sistemas locales o sobre el terreno de tratamiento de aguas servidas, incluidos fosas sépticas y minicontenedores o tanques locales, que descargan los efluentes tratados en el suelo u otros ecosistemas para una ulterior purificación natural;

Китайский (упрощенный)

(b) 内建或本地废水处理系统,其中包括化粪池和本地小型污水容器或污水槽,它们将经过处理的废水排入土壤或其他生态系统,以便进一步的自然净化;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como resultado de este fenómeno, combinado con una topografía escarpada y la existencia de ríos de cauce corto, los desechos industriales y mineros, así como los residuos domésticos, entre otros escurrimientos generados por tormentas, se descargan en las aguas costeras circundantes.

Китайский (упрощенный)

斜陡的地势和短距离河道致使豪雨产生的洪流,连同工业废水、矿业废水和家庭废物一同流入沿岸周围的水域。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,027,170 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK