Вы искали: destierro (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

destierro

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el destierro;

Китайский (упрощенный)

禁止居留;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ley de destierro

Китайский (упрощенный)

《驱逐出境法》

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) de destierro;

Китайский (упрощенный)

(d) 流放;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el castigo para delitos más leves es el destierro.

Китайский (упрощенный)

对较轻罪行的处罚是驱逐。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la pena de destierro del territorio francés (medida judicial)

Китайский (упрощенный)

禁止在法国境内居留的处罚(司法措施)

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el destierro priva a la persona del derecho a regresar a su país.

Китайский (упрощенный)

放逐某人就是剥夺此人返回他的国家的权利。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta sensación permanente de destierro podría provocar en el futuro acciones más radicales.

Китайский (упрощенный)

由此产生离乡背井的感觉可能为采取激烈的行动埋下种子。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13. suprimir el destierro por ser una medida de carácter inhumano (congo);

Китайский (упрощенный)

鉴于其非人道性质,取消流放(刚果);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el castigo para los hombres es de destierro de 9 meses a 1 año o entre 10 y 30 azotes.

Китайский (упрощенный)

对男子的惩罚,包括放逐9个月到1年,或鞭笞10至30次。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para ellos la estancia en francia es un derecho del que sólo puede privarlos la pena de destierro. "

Китайский (упрощенный)

对他们而言,在法国居留是一项权利,只有流放才可以剥夺这项权利 "。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

11. la expulsión o el destierro de numerosos habitantes fuera de sus pueblos, impidiéndoles regresar a ellos.

Китайский (упрощенный)

11. 许多人被驱赶出自己的村庄,不能再回去。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por su parte, el artículo 6 de la ley núm. 79 contempla el método de ejecución de la orden de destierro.

Китайский (упрощенный)

第79号法第6节进一步规定了驱逐令的执行方法。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. las personas que oculten información sobre actos terroristas podrán ser condenadas a penas de cárcel o destierro de entre 5 y 10 años.

Китайский (упрощенный)

3. 对任何恐怖行为知情不报者可判处5至10年监禁或流放。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. los servicios competentes del gobierno del principado están estudiando un proyecto de ley por el que se derogarán las disposiciones del código penal sobre el destierro.

Китайский (упрощенный)

28. 公国政府的一些机构正在研究一项法案,以废除《刑法》中关于放逐的规定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

20. a pesar de que el destierro no se había aplicado en la práctica, la ecri reiteró su recomendación de que mónaco eliminase de su legislación esa disposición.

Китайский (упрощенный)

20. 尽管放逐从未在实践中被采用过,欧洲反对种族主义和不容忍委员会仍再次建议摩纳哥从立法中删除这一条款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. los autores que obtengan la libertad provisional podrán quedar sujetos a vigilancia y ser condenados a destierro por un período de uno a cinco años. "

Китайский (упрощенный)

4. 犯罪人还可被判处缓刑或软禁家中1至5年。 "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

89.12 completar el examen del proyecto legislativo sobre la abolición de la pena de destierro y dar seguimiento sin dilación a los resultados de ese examen (canadá);

Китайский (упрощенный)

89.12. 完成对关于废除流放刑罚的立法项目的审查,并立即落实本轮审议的结果(加拿大);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

23. el comité de derechos humanos tomó nota de las seguridades dadas por mónaco sobre la supresión del destierro en la próxima reforma del código penal, pero seguía preocupándole la vigencia de disposiciones obsoletas y contrarias al pacto.

Китайский (упрощенный)

23. 人权事务委员会注意到,摩纳哥保证在目前正在进行的《刑法典》改革中废除流放的刑罚,但仍然关切的是,违背《公约》的过时规定仍然有效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- la acusaciones de brujería, que provocan el destierro y la exclusión social e incluso la violencia física contra las víctimas, mujeres en la mayoría de los casos;

Китайский (упрощенный)

被谴责为施行巫术的人大部分是妇女,她们因此而遭到驱逐和被社会排斥,甚至受到肉体攻击;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. los culpables de haber cometido actos terroristas que no hayan causado ninguna muerte, o de haber ayudado a la comisión de dichos actos o haberlos instigado, podrán ser condenados a penas de cárcel o destierro de entre 10 y 15 años.

Китайский (упрощенный)

2. 对证明犯有恐怖行为或协助和煽动此类行为但未造成人员死亡者,可判处10至15年监禁或流放。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,888,943 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK