Вы искали: devoró (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

devoró

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

devoró riquezas, pero las vomitará; dios las sacará de su vientre

Китайский (упрощенный)

他 吞 了 財 寶 、 還 要 吐 出 .   神 要 從 他 腹 中 掏 出 來

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el fuego se encendió contra su grupo; la llama devoró a los impíos

Китайский (упрощенный)

有 火 在 他 們 的 黨 中 發 起 、 有 火 焰 燒 燬 了 惡 人

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él merodeaba entre los leones y se hizo león. aprendió a arrebatar la presa y devoró hombres

Китайский (упрощенный)

他 在 眾 獅 子 中 走 來 走 去 、 成 了 少 壯 獅 子 、 學 會 抓 食 而 喫 人

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

enalteció a uno de sus cachorros, el cual se hizo león. aprendió a arrebatar la presa y devoró hombres

Китайский (упрощенный)

在 他 小 獅 子 中 養 大 一 個 、 成 了 少 壯 獅 子 、 學 會 抓 食 而 喫 人

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la batalla se extendió por toda la región, y aquel día el bosque devoró más gente que la que había devorado la espada

Китайский (упрощенный)

因 為 在 那 裡 四 面 打 仗 . 死 於 樹 林 的 、 比 死 於 刀 劍 的 更 多

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

agotó jehovah su furor; derramó el ardor de su ira. prendió fuego en sion, el cual devoró sus cimientos

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 發 怒 成 就 他 所 定 的 、 倒 出 他 的 烈 怒 . 在 錫 安 使 火 覂 起 、 燒 燬 錫 安 的 根 基

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, debemos hacer todo lo posible para impedir un retorno al ciclo de endeudamiento de los decenios de 1980 y 1990, que devoró los exiguos recursos de los países africanos y eliminó por completo las posibilidades de crecimiento de sus economías.

Китайский (упрощенный)

尽管如此,我们必须尽一切努力,避免重蹈二十世纪八十年代和九十年代负债循环的覆辙,它吞噬了非洲稀少的资源,完全扼杀了它们发展经济的机会。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

37. un ejemplo elocuente de la situación antes descrita es el noma, enfermedad que devora la cara de los niños y representa de manera atroz la desnutrición grave y la extrema pobreza.

Китайский (упрощенный)

37. 上述状况一个显著的实例是走马疳。 这种疾病会使儿童的脸部完全糜烂,残酷地体现了严重营养不良和极端贫困的后果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,732,908,978 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK