Вы искали: diagnosticaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

diagnosticaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la junta adoptó esa decisión a pesar de que un informe médico de 2 de junio de 2006 confirmaba las alegaciones de la autora de que había sido violada y se diagnosticaba que padecía de estrés postraumático.

Китайский (упрощенный)

该委员会忽视了2006年6月2日的医生报告。 该报告确认了第一名申诉人被强奸的指称,并诊断她患有创伤后精神紧张症。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

123. scfs expresó su preocupación por el hecho de que se estuviera aconsejando a las mujeres que abortaran cuando se les diagnosticaba una discapacidad del feto aunque existiera la posibilidad de que esos niños tuvieran una buena calidad de vida.

Китайский (упрощенный)

123. scfs表示关切的是,胎儿确诊为残疾时,尽管这些儿童有可能过上优质生活,还是建议母亲堕胎。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, el grupo preguntó qué tipos de análisis inmunológicos se realizaban, cómo se diagnosticaban las enfermedades virales y genéticas, si había casos de ántrax y cómo se diagnosticaba el cólera.

Китайский (упрощенный)

视察组还问了质量试验类别、病毒性疾病和遗传性疾病的诊断办法、有无恶性炭疽案例发生、以及如何诊断霍乱等问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, la situación es muy distinta de la del caso dawood khan c. el canadá, en el que la prueba en cuestión consistía en un informe psicológico que diagnosticaba que el autor sufría de estrés postraumático, lo que constituía un hecho nuevo en las actuaciones.

Китайский (упрощенный)

因此,这一情况与dawood khan诉加拿大案的情况明显不同,在该案中,所讨论的证据是一份心理报告,诊断提交人患有创伤后应激障碍,这对诉讼来说是一个新的事实。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

36. la redovih+ citó los resultados de un estudio, según el cual en el 23% de los casos de los profesionales de la salud habrían recomendado a la paciente no tener hijos a partir de que se le diagnosticaba la presencia del vih, en el 11% de los casos las portadoras del virus habrían sido coaccionadas a esterilizarse al conocerse el diagnóstico, y existían casos de mujeres que habían sido esterilizadas sin su consentimiento informado.

Китайский (упрощенный)

65 36. 多米尼加共和国艾滋病感染者联络网援引一项研究的结果,据此,在23%的案例中,保健专业人员在病人诊断发现其艾滋病毒呈阳性的情况下建议其不生育子女,11%的病人在发现其艾滋病毒状况呈阳性以后被迫接受绝育手术,另有一些妇女在未经知情同意情况下经受绝育手术。 66

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,311,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK