Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
también dilatan los procesos de otorgamiento de licencias, o niegan su otorgamiento, como método de presión.
为了施加压力,已拖延或干脆拒绝给予签证。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
pese a ello, la mujer divorciada se enfrenta a numerosos problemas a la hora de ejecutar las sentencias de alimentos debido a que los procedimientos judiciales se dilatan y los condenados eluden el pago de los alimentos.
然而,实际上,离婚妇女在强制执行扶养判令时面临诸多困难,或是因为程序的时间跨度,或是因为前夫不遵守支付扶养费的义务。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
al vincularse la celebración del diálogo de alto nivel con la realización de los trabajos de elaboración del programa, las naciones unidas podrían prever, si las negociaciones sobre el texto definitivo se dilatan, la posibilidad de favorecer el diálogo entre los países desarrollados y en desarrollo por otros medios, por ejemplo entre el grupo de los siete y el grupo de los 77 o el movimiento de los países no alineados.
鉴于进行高级别对话与完成《发展纲领》的制定工作相关,如果对最后文本的谈判拖得太久,联合国可以考虑通过其它方式促进发达国家与发展中国家之间的对话,例如七国集团与77国集团或不结盟国家运动成员国之间的对话。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: