Вы искали: disolvieron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

disolvieron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hacia mediados de 1995 se disolvieron todos los koljoses y los sovjoses.

Китайский (упрощенный)

从1995年年中开始,我国的所有集体农庄和国营农场都被取消。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante la ocupación soviética, se disolvieron todas las organizaciones de mujeres.

Китайский (упрощенный)

在苏联占领期间,所有妇女组织均被解散。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ese año, en eslovenia, como promedio casi un tercio de los matrimonios se disolvieron.

Китайский (упрощенный)

2000年斯洛文尼亚平均有近三分之一的婚姻解体。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las asociaciones de san juan de sierra leona y saint kitts y nevis se disolvieron en 2004.

Китайский (упрощенный)

塞拉利昂以及圣基茨和尼维斯的圣约翰协会已于2004年解散。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo que respecta a las otras, se impidió que se celebrarán o se disolvieron por la fuerza.

Китайский (упрощенный)

另几次则被禁止,或被强行驱散。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en general, las estructuras paralelas administrativas y de seguridad se disolvieron rápidamente después del 31 de enero.

Китайский (упрощенный)

一般来说,安全和行政方面的并存机构已在1月31日之后迅速解散。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, en consonancia con esa reestructuración se disolvieron cinco centros nacionales por falta de actividad sobre el terreno.

Китайский (упрощенный)

改组后,撤消了5个分会,因为没有实地活动。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los contratistas asociados antes de la invasión para el contrato de obras disolvieron su asociación tras la liberación como resultado de una controversia entre ellos.

Китайский (упрощенный)

入侵前工作合同承包公司解放后因合伙人的争端而解体。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 15 de marzo de 1995 varias personas habrían sido maltratadas después que miembros de las fuerzas de seguridad disolvieron una reunión no autorizada del hill student council.

Китайский (упрощенный)

1995年3月15日,保安部队人员驱散了hill student council未经批准举行的一次会议,之后,据称有一些人遭到虐待。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

agentes de seguridad disolvieron en septiembre de 1997 una fiesta de despedida organizada por la comunidad de derechos humanos para walter carrington, embajador saliente de los estados unidos.

Китайский (упрощенный)

人权团体为即将离任的美国大使walter carrington组织的告别晚会于1997年9月被治安警察驱散。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 1960 se disolvieron, según se informa, todas las asambleas bahaí, se confiscaron sus propiedades y otros bienes y se prohibieron sus actividades religiosas.

Китайский (упрощенный)

1960年,当局解散了所有泛神教的集会、没收了该教的财产和其他资产、并且禁止它进行宗教活动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la oficina consultiva sobre las comunidades y la oficina del coordinador interministerial se disolvieron en diciembre de 2004 tras la creación del ministerio para el retorno y las comunidades, y sus correspondientes mandatos se fusionaron en el del nuevo ministerio.

Китайский (упрощенный)

2004年12月,设立了族裔和回返事务部,将社区事务咨询办事处和部门间回返事务协调员办公室的各自任务合并在新成立的部中,这两个办公室随之撤消。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos caballeros conservaron un diente de lumumba como talismán y lo muestran en la televisión, admitiendo que desmembraron el cuerpo de lumumba, que lo disolvieron en ácido sulfúrico y que guardaron el diente como amuleto.

Китайский (упрощенный)

这位先生保留了卢蒙巴的一颗牙齿作为护身符,并在电视上展示,承认他们只肢解卢蒙巴的尸体,又在硫酸里溶化掉,却留下他的牙齿避邪。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 1° de febrero de 2001 las falintil se disolvieron y se crearon las fuerzas armadas de defensa de timor-leste (fdtl).

Китайский (упрощенный)

2001年2月1日,东帝汶民族解放武装部队解散,东帝汶国防军成立。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21. en el siglo xx se procedió a reescribir la historia en escala masiva cuando se constituyeron numerosos estados independientes después de la descolonización, y cuando se establecieron, y luego se disolvieron, regímenes políticos autoritarios y totalitarios.

Китайский (упрощенный)

21. 在20世纪,伴随着大量殖民地国家纷纷获得独立、独裁和极权政治体系的发展以及随后遭到废除,出现了大规模改写历史的现象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello ha creado en diversas partes del japón el mismo clima de terror que imperó después del gran terremoto de kanto, cuando se realizaron operaciones de caza de coreanos, y ha dado lugar nuevamente a la tiranía fascista mediante la cual los elementos reaccionarios japoneses disolvieron por la fuerza la asociación de coreanos en el japón hace medio siglo.

Китайский (упрощенный)

这种做法在日本各地制造了与半个世纪之前关东大地震时期大肆搜捕朝鲜人相似的恐怖气氛,当时的搜捕行动再次激发了法西斯暴行,日本反动派强迫解散了 "旅日朝鲜人联合会 "。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

42. el relator especial pudo comprobar la firmeza de la reacción de las autoridades centrales; éstas habían enviado fuerzas de seguridad que las autoridades federadas, voluntariamente, no utilizaron; posteriormente, después de condenar enérgicamente este incidente, disolvieron el gobierno del estado el 6 de octubre de 1992, el mismo día del ataque.

Китайский (упрощенный)

42. 特别报告员注意到中央当局的坚决反应;派去了安全部队,但遗憾的是,邦当局故意不使用这些部队;然后,在对事件激烈谴责之后于1992年10月6日,即发生攻击的当天解散了该邦政府。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,692,331 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK