Вы искали: disuelven (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

disuelven

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

se disuelven todas las fuerzas irregulares

Китайский (упрощенный)

解散所有非正规部队

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los matrimonios se disuelven por distintos motivos.

Китайский (упрощенный)

结束婚姻的理由各不相同。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los bienes gananciales se disuelven mediante el divorcio o la separación legal.

Китайский (упрощенный)

共同财产可因离婚或合法分居而分割。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a medida que terminan sus mandatos, los subcomités y grupos de trabajo se disuelven.

Китайский (упрощенный)

小组委员会和工作组在完成任务后解散。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

92. el gobierno debería garantizar que las fuerzas del orden disuelven las manifestaciones y otras reuniones sólo cuando sea absolutamente necesario.

Китайский (упрощенный)

92. 政府应确保执法官员只有在绝对必要时才能驱散示威活动和其他集会。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aumenta cada vez más el número de niños muertos y heridos, se destruyen empleos, se violan las libertades individuales y se disuelven las comunidades.

Китайский (упрощенный)

死伤的儿童不断增加,就业机会日见消失,个人的自由权日益遭到侵犯,社群正在不断被瓦解。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la mayoría de los países, los cambios en la forma en que se constituyen, disuelven y diversifican las familias han dado lugar a estructuras familiares diversas.

Китайский (упрощенный)

51. 在大多数国家,家庭组成和解散的方式变化以及住户的多样化已导致家庭和家庭结构更加复杂和多样。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también pregunta qué derechos adquieren las parejas que disuelven una unión de facto con respecto a la patria potestad sobre los hijos, los pagos de alimentos y la división de los bienes.

Китайский (упрощенный)

她还很想知道解除事实婚姻的夫妻在子女监护、赡养费支付以及在财产分割方面享有什么权利。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de acuerdo con la nueva estructura, la frecuencia de las reuniones del grupo se determina en función de necesidades concretas y los grupos de tareas que se crean se disuelven tan pronto alcanzan sus objetivos.

Китайский (упрощенный)

在这个新结构中,会议的次数视特定需要而定。 该组的工作队有 "日落 "条款,一旦实现当前目标,即予执行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pequeñas emisiones de estos productos, que se disuelven fácilmente en polímeros, podrían producirse durante siglos después de su eliminación (ipcs 1996).

Китайский (упрощенный)

在这些产品被丢弃几个世纪之后,这些产物才有可能产生轻微的排放,大部分都已有效地溶入了聚合物(《国际化学品安全方案》,1996年)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

la sra. belmihoub-zerdani se pregunta si es posible que se promulgue legislación en virtud de órdenes dictadas por las autoridades pertinentes, lo que suele suceder cuando se disuelven los parlamentos.

Китайский (упрощенный)

38. belmihoub-zerdani女士说,她想知道是否可以通过有关当局以法令的形式来执行法律,这是国家议会被解散时的常见做法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quisiera subrayar a ese respecto que las medidas de los gobiernos que prohíben determinadas publicaciones, disuelven organizaciones y sindicatos independientes, rescinden o niegan las licencias de medios de comunicación independientes son también con frecuencia indicaciones seguras de situaciones en las que la protección de los derechos humanos se debilitará en el futuro.

Китайский (упрощенный)

他想在此强调政府采取行动禁止某些出版物、解散独立的组织和工会、吊销给予独立传播媒体执照或拒发执照也常常可以表明对一切人权的保护势必减弱的情形。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al comité le sigue preocupando también la gran cantidad de matrimonios que se celebran solamente mediante el rito religioso nikokh, porque dichos matrimonios no siempre se inscriben en el registro civil y, si se disuelven, las mujeres y los niños pueden quedar sin protección jurídica y económica.

Китайский (упрощенный)

委员会对大量婚姻仅基于宗教仪式仍然感到关注,这种婚姻并不总去登记;婚姻如果解体,妇女儿童即得不到法律和经济保护。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

45. sin embargo, si las organizaciones no comunican oportunamente a la secretaría que se han producido cambios en su ámbito de actuación, política o intereses, o que abandonan sus actividades o se disuelven, se genera una carga administrativa innecesaria y se entraba en última instancia la comunicación con las organizaciones y entre ellas.

Китайский (упрощенный)

45. 但是,如果各组织在范围、政策或关注领域方面发生变化或本组织不再活动或已解散时不及时通报秘书处,就会产生不必要的行政负担,与各组织或相互之间的通信最终会受到损害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,526,591 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK