Вы искали: emitiesen (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

emitiesen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

propuso que se mantuviera contacto con los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos y se les pidiera que emitiesen sus observaciones sobre la utilidad de seguir trabajando en este ámbito.

Китайский (упрощенный)

她提议与各人权条约机构进行接触,并请各国就这一领域今后工作的有效性作出评论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el personal directivo de la misión ha cumplido plenamente las recomendaciones, principalmente asegurándose de que las órdenes de compra se emitiesen en tiempo oportuno de acuerdo con el plan de adquisiciones a lo largo del ejercicio económico.

Китайский (упрощенный)

苏特派团和后勤基地严格遵守《联合国财务条例和细则》 期间根据采购计划及时签发订购单。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la administración se mostró de acuerdo con la recomendación de la junta de que mejorase el régimen de adquisiciones y la gestión de contratos de la oficina del coordinador especial de las naciones unidas para el proceso de paz del oriente medio a fin de asegurarse de que las órdenes de compra se emitiesen solamente a una parte contratante.

Китайский (упрощенный)

766. 行政当局同意委员会的建议,即应该改进中东和平进程特别协调员办事处的采购和合同管理工作,以确保定购单仅发放给签约方。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como aún no existen criterios convenidos y generalmente reconocidos para determinar la existencia de una situación de riesgo excepcional, al propio secretario general le resultaría difícil presentarse ante la asamblea general o el consejo de seguridad para proponer que emitiesen una declaración respecto de una situación determinada.

Китайский (упрощенный)

鉴于现在没有任何一致同意或普遍承认的标准来确定是否存在特殊危险的局势,秘书长本身将难以向大会或安理会建议它们就某一具体局势作出宣布。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a principios del mes de noviembre de 2005, el representante extranjero presentó ante los tribunales estadounidenses una solicitud para que se reconociese el procedimiento extranjero como procedimiento extranjero principal de conformidad con la ley que incorpora la lmit en la legislación de los estados unidos y para que se emitiesen órdenes tendientes a suspender todas las acciones y plazos en dicho procedimiento, entregar los bienes del deudor situados en los estados unidos, y ordenarle que cooperase con el representante extranjero.

Китайский (упрощенный)

2005年11月初,该外国管理人申请美国的法院把该外国程序定为将《跨国界破产示范法》纳入美国法律的法律3所规定的外国主要程序,并申请下令中止有关本案的所有诉讼和最后期限,移交债务人在美国的财产,并指示债务人与外国管理人进行合作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,234,324 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK