Вы искали: empezaran (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

empezaran

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

estaba previsto que los generadores de energía empezaran a funcionar entre 1986 y 1990.

Китайский (упрощенный)

预计发电机将于1986年至1990年之间开始运行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

era necesario promover cadenas de suministro regionales, que empezaran y acabaran en el sur.

Китайский (упрощенный)

必须要加强始于南方而终于南方的区域供应链。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. incluso si empezaran inmediatamente, las negociaciones sobre un tcpmf tardarían en concluir.

Китайский (упрощенный)

3. 即使立即开始禁产条约的谈判,要完成这一谈判也需要时间。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el apoyo del fondo permitió que los organismos empezaran a prestar asistencia urgente y salvar vidas.

Китайский (упрощенный)

基金的支持使各机构能够开始提供紧急的拯救生命援助。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se preveía que los participantes locales participaran plenamente en el proceso hasta que empezaran a ejecutarse los proyectos.

Китайский (упрощенный)

直到项目开始执行后,才会请当地参与方充分参与其中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) como ya se ha señalado, se propuso que 10 nuevas oficinas aprobadas empezaran a funcionar en 2013.

Китайский (упрощенный)

(b) 如上文所述,10个新核准的办事处将在2013年内开始运作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos señalaron, a este respecto, que sería útil que algunos expertos empezaran a trabajar en problemas de verificación concretos.

Китайский (упрощенный)

关于这一点,一些与会者指出,专家们首先就核查的具体问题开始工作将非常有用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es indiscutible que varios proveedores obtuvieron considerables beneficios financieros de las naciones unidas antes de que empezaran a fiscalizarse más de cerca las operaciones aéreas.

Китайский (упрощенный)

13. 无可争辩的是,在对飞行业务进行更仔细的检查之前的那段时期,一些供应商从联合国获得了巨大的经济利益。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los poderes se empezarán a transferir desde el momento en que la nueva organización comience a funcionar.

Китайский (упрощенный)

新结构运作之后,就将转交管辖权。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,458,620 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK