Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el autor de estas imágenes apocalípticas no precisa qué objetivos se podrían asignar los cabecillas de estas revueltas programadas, a no ser que se trate de generalizar el terrorismo como lo da a entender un discípulo de lacoste, frédéric encel: "por su posición geográfica y su composición sociológica, francia se encuentra en primera línea del combate contra el islamismo.
" 发出这些骇人听闻的警世之言的人没有细说这些密谋骚乱者有何目标,是不是想要到处搞恐怖主义。 lacoste的门徒frédéric encel说: "从地理位置和社会构成来看,法国位于反伊斯兰主义战场的第一线。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование