Вы искали: encomendó (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

encomendó

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la junta encomendó:

Китайский (упрощенный)

理事会指定:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se encomendó esta labor a deloitte.

Китайский (упрощенный)

德勤负责此项工作。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se encomendó al alto comisionado la responsabilidad de:

Китайский (упрощенный)

高级专员应负的责任是:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con tal fin, se le encomendó el mandato de:

Китайский (упрощенный)

为此,本银行的任务授权有:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ese sentido, se encomendó al comité 1540 que:

Китайский (упрощенный)

在这方面,1540委员会负有以下特别任务:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se encomendó a la secretaría que redactara disposiciones adecuadas.

Китайский (упрощенный)

会议请秘书处拟订适当条款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se encomendó a la empresa contratada que hiciera la evaluación.

Китайский (упрощенный)

15. 受聘公司的任务是实施评估。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el fiscal regional encomendó la diligencia a una autoridad militar.

Китайский (упрощенный)

地区检察官将搜查委托给了军事当局。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 2010 se encomendó a la secretaría la actualización de las recomendaciones de 1982.

Китайский (упрощенный)

2010年,委托秘书处负责更新1982年建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la sede no encomendó ninguna visita de investigación a empresas de transporte aéreo

Китайский (упрощенный)

总部未指示走访航空承运人进行承运公司调查

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité aprobó el proyecto de informe y encomendó su terminación al relator.

Китайский (упрощенный)

42. 委员会通过了报告草稿并责成报告员完成报告。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

12. la asamblea general encomendó al cicr la tarea de ocuparse de esa cuestión.

Китайский (упрощенный)

12. 红十字委员会被大会授权处理这一问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la actualidad, la unmovic desempeña el mandato que se encomendó a la comisión especial.

Китайский (упрощенный)

授予特别委员会的责任理由该委员会承担。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se encomendó también a la secretaría que revisara los proyectos de disposición preparados para el capítulo i.

Китайский (упрощенный)

还委托秘书处修订第一章的条文草案。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

además, el banco mundial encomendó recientemente un estudio sobre derechos humanos y cambio climático.

Китайский (упрощенный)

世界银行最近也委托对人权与气候变化进行研究。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

208. en mayo de 2010, el gobierno encomendó al instituto de estudios sociales un estudio sobre este tema.

Китайский (упрощенный)

208. 根据政府命令,社会研究所2010年5月对这个问题进行了研究。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

30. la comisión de estadística encomendó al grupo de londres la labor de elaborar el scaei - 2000.

Китайский (упрощенный)

30. 统计委员会托付伦敦小组以编制seea-2000的任务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

35. en su decisión de principio contra el racismo, el consejo de estado encomendó tareas a distintos ministerios.

Китайский (упрощенный)

35. 在国务委员会反对种族主义的原则决定中,各部都被分派了任务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se encomendó al grupo de trabajo sobre arbitraje y conciliación (grupo de trabajo ii) dicha tarea.

Китайский (упрощенный)

委员会委托仲裁和调解工作组(第二工作组)开展修订工作。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicho examen se encomendó a la consultoría mundial deloitte & touche, cuyo dictamen se puede resumir brevemente como sigue:

Китайский (упрощенный)

这一审查是由全球咨询公司 -- -- 德勤公司 -- -- 负责进行的。 该公司的报告可简要概述如下:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,702,240 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK