Вы искали: enseñando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

enseñando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

en las provincias donde se está enseñando, la tasa de abortos ha disminuido.

Китайский (упрощенный)

在那些正在教授这一方法的省份,堕胎率下降了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se está enseñando idiomas a los asesores para aumentar el impacto de su labor.

Китайский (упрощенный)

目前正在向顾问提高语文培训,以加强其发挥的影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en consecuencia, la historia se siguió enseñando desde la perspectiva de los colonizadores.

Китайский (упрощенный)

因此,历史教学仍然是从殖民者的角度出发。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

predicando el reino de dios y enseñando acerca del señor jesucristo, con toda libertad y sin impedimento

Китайский (упрощенный)

放 膽 傳 講   神 國 的 道 、 將 主 耶 穌 基 督 的 事 教 導 人 、 並 沒 有 人 禁 止

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el pma también incluye a los maestros para alentarlos a que permanezcan en las escuelas y sigan enseñando.

Китайский (упрощенный)

教师也包括在粮食署计划内,以鼓励教师留在校内继续教学。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aportan ayuda material, en particular, enseñando a las mujeres a cultivar pequeñas huertas de legumbres.

Китайский (упрощенный)

它们提供物质援助,包括教妇女种菜。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- una serie de cursos prácticos de capacitación titulada "enseñando a reemplazar la agresión ";

Китайский (упрощенный)

题为 "通过教育取缔侵害行为 "的系列训练讲习班;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el sr. powell cree que enseñando fotografías de satélite a no especialistas va a conseguir que éstos crean que son verdades incontestables.

Китайский (упрощенный)

鲍威尔先生认为,向非专业人员展示卫星照片将使这些人员相信照片所示的都是事实。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fortalecimiento de la capacidad de las mujeres en las células de base enseñando estrategias de lucha contra la pobreza mediante una buena gestión del medio natural.

Китайский (упрощенный)

加强基础领域妇女的能力,通过对其自然环境进行良好管理,向其反复宣传减缓贫穷的战略。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

actualmente les estamos enseñando a nuestras hijas, así como enseñamos antes a nuestros hijos, el manejo de armas de fuego pequeñas.

Китайский (упрощенный)

我们像教育儿子那样教育我们的女儿如何对付小武器。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a diferencia de las anteriores, ese año se invitó a los hombres a participar en la solución del problema enseñando a las generaciones futuras que la violencia es inadmisible.

Китайский (упрощенный)

这次的宣传活动与以往不同,因为它邀请了男性参与问题的解决,教育后代认识到暴力不是解决问题的正确方式。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, se han desarrollado recomendaciones sobre el sembrado de minas de conformidad con el protocolo, que se están enseñando en las escuelas militares y las fuerzas armadas.

Китайский (упрощенный)

另外就按照《议定书》布设雷场拟订了建议,并在军事学校和武装部队中传授。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como las poblaciones indígenas están particularmente afectadas por el empleo de plaguicidas y abonos en las explotaciones agrícolas en las que trabajan, ciertas ong les están enseñando a reconocer los productos peligrosos y a evitar el contacto con ellos.

Китайский (упрощенный)

对于在农场工作的特别易受农场所用杀虫剂和化肥影响的当地人,有些非政府组织教他们如何识别危险物质并避免与之接 触。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

257. la situación también puede mejorarse educando a la población, en particular los padres, en cuestiones de salud y enseñando a los niños a adquirir hábitos y conocimientos para llevar una vida sana.

Китайский (упрощенный)

257. 增加人口特别是父母的卫生保健知识,并教育儿童养成过健康生活的习惯和了解这方面的知识,也可能使现状得到改善。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"soy kim thae yong, jefe de cátedra de la universidad de educación kim hyong jik, y he estado enseñando el idioma coreano en yuzhno sakhalinsk en la provincia de sakhalin de la federación de rusia.

Китайский (упрощенный)

"我是金亨稷师范大学研究室长kim thae yong,在俄罗斯联邦萨哈林省的yuzhno sakhalinsk教朝鲜语。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

131.187 intensificar la protección de los derechos del pueblo sami, y promover dichos derechos, entre otras cosas enseñando su idioma y preservando su cultura y sus tradiciones (uzbekistán);

Китайский (упрощенный)

131.187 加强保护和促进萨米人的权利,包括教授其语言,保存其文化和传统(乌兹别克斯坦);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- para mitigar la pobreza de la familia se garantizarán medios seguros de ingresos impartiendo conocimientos técnicos, atendiendo las necesidades de capital, prestando servicios de asesoramiento, proporcionando medios e instalaciones de mercado y enseñando técnicas de gestión.

Китайский (упрощенный)

提供技术知识,所需资金、咨询服务、市场设施和管理技能以保障可靠的收入手段,缓解家庭贫困程度;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: enseñando a las mujeres agricultoras acerca del impacto de la degradación ambiental y la forma de prevenir y mitigar los efectos de los fenómenos ambientales naturales (inundaciones, sequías, etc.) y las prácticas negativas de la agricultura (la tala de árboles, el monocultivo, etc.)

Китайский (упрощенный)

* 教育农村女农民认识环境退化的影响和如何预防和减轻自然环境作用(如水灾和旱灾等)和消极耕作方法(砍伐树木和单一植物等)的影响;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,915,116 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK