Вы искали: entraría (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

entraría

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el sistema entraría en funcionamiento en mayo de 2013.

Китайский (упрощенный)

这个系统预期于2013年5月投入运作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

afirmó que esta decisión entraría en vigor inmediatamente.

Китайский (упрощенный)

他说这项决定将立即生效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entraría en vigor a partir del 1º de marzo de 1999

Китайский (упрощенный)

拟于1999年3月1日生效

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa conclusión entraría en conflicto con el principio de imparcialidad.

Китайский (упрощенный)

这样一种结论与公正原则相矛盾。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el protocolo entraría en vigor conforme a sus propias disposiciones.

Китайский (упрощенный)

议定书将依据自身条款生效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el contrato entraría en vigor cuando se satisficieran diversas condiciones.

Китайский (упрощенный)

合同应在符合了一些条件后生效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

toda interpretación en lo contrario entraría claramente en conflicto con el texto.

Китайский (упрощенный)

与此相反的任何解释都明显与该文本有冲突。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el código penal de la sharia entraría en vigor en diversas fases.

Китайский (упрощенный)

该法令将分阶段生效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el nuevo reglamento entraría en vigor próximamente, lo cual constituiría un avance.

Китайский (упрощенный)

新条例很快将生效,不啻为向前迈出一步。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el convenio entraría en vigor en su totalidad, es decir, todo el texto.

Китайский (упрощенный)

协定将全部生效,即全文生效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta reducción entraría en vigor en junio de 2015, dependiendo de la situación de seguridad.

Китайский (упрощенный)

减员工作最迟将于2015年6月完成,这将取决于安全局势。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nivel nacional, entraría la reducción de la dependencia excesiva de una base económica estrecha.

Китайский (упрощенный)

在国家一级,经济多样化需要减少对片面经济基础的过度依赖。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mandato del relator especial entraría en la categoría de actividades que se consideran de carácter permanente.

Китайский (упрощенный)

特别报告员的任务属于具有长期性的一类活动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13. el representante de el salvador dijo que la ley de la competencia de su país entraría en vigor en 2006.

Китайский (упрощенный)

13. 萨尔瓦多代表说,萨尔瓦多的竞争法将在2006年得到实施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de que fuese aprobado por la conferencia diplomática, el tratado entraría en vigor conforme a sus propias disposiciones.

Китайский (упрощенный)

当外交会议通过该条约之后,则依据条约本身的规定条件生效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, se expresó la opinión de que el párrafo 3 nuevo entraría en contradicción con el párrafo 2 del texto actual.

Китайский (упрощенный)

也有人表示新第3款与现有第2款相矛盾。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. el mpsc acordó que el memorando de entendimiento sobre no agresión y cooperación entraría inmediatamente en vigor después de la firma.

Китайский (упрощенный)

1. 联合政治与安全机制商定《关于不侵略及合作的谅解备忘录》一经签署立即生效。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6. el equipo de las naciones unidas en el país también señaló que la constitución entraría en vigor después de las elecciones de noviembre de 2010.

Китайский (упрощенный)

6. 国家工作队还指出,《宪法》将在2010年11月大选之后生效。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

12. el representante de la india recordó que su país había adoptado una nueva legislación de la competencia en 2002, que pronto entraría plenamente en funcionamiento.

Китайский (упрощенный)

12. 印度代表说,印度于2002年通过了新的竞争立法,这部法规不久将得到全面实施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

podría revitalizarse el ferrocarril kars-gyumri-tbilisi ya existente, que entraría en funcionamiento a un costo casi nulo y en poco tiempo.

Китайский (упрощенный)

现在已经有卡尔斯-久姆里-第比利斯铁路,这条铁路几乎不需要任何费用,只要一点点时间,就可以重新启动,投入运行。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,545,010 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK