Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el acuerdo sobre precios fijos predeterminados no significa necesariamente que este acuerdo se equipare a una compraventa.
就预先确定的固定价格达成协议不一定意味着该协议等同于销售合同。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en cuanto a la cuestión nuclear, sugerimos humildemente al reino unido que no se equipare con la comunidad internacional.
在核问题上,我们诚恳地建议联合王国不要把自己与国际社会等同起来。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a) equipare la edad para contraer matrimonio de los niños y las niñas, incrementando a 18 años la edad mínima de las niñas para contraer matrimonio;
将女孩的最低结婚年龄提高至18岁,使男孩和女孩的结婚年龄相一致;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
diseñar, emplazar y equipar las instalaciones químicas de manera que queden protegidas contra posibles sabotajes.
79. 防止潜在破坏的化学品设施的设计、选址和装备。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 6
Качество: