Вы искали: erigiendo (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

erigiendo

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

se está erigiendo la estructura institucional correspondiente.

Китайский (упрощенный)

有关体制机构正到位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en algunos países se están erigiendo con más y más frecuencia monumentos a los nazis.

Китайский (упрощенный)

在某些国家,纳粹纪念碑越来越多。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la unión africana se está erigiendo como factor dinámico para promover la titularidad africana a la hora de abordar los problemas del continente.

Китайский (упрощенный)

非洲联盟正在成为促进非洲自己掌握解决非洲问题主权的一个充满活力的因素。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay que ocuparse sistemáticamente de estas y de otras nuevas barreras que se están erigiendo, a fin de establecer unas reglas del juego equitativas.

Китайский (упрощенный)

需要系统地处理这些和其他新出现的壁垒,以建立公平的参与条件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la unión africana se está erigiendo como un factor dinámico para promover que los propios africanos tomen las riendas a la hora de afrontar los problemas de África.

Китайский (упрощенный)

非洲联盟是促进非洲自主解决非洲问题的一个强大因素。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

jordania subraya la necesidad de respetar e implementar la opinión consultiva de la corte internacional de justicia sobre el muro de separación que israel está erigiendo en los territorios palestinos ocupados.

Китайский (упрощенный)

约旦强调,必须尊重和执行国际法院就以色列在被占领巴勒斯坦领土上修建隔离墙问题发表的咨询意见。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los agricultores de burkina faso rescataron sus tierras de cultivo de la inminente desertificación erigiendo muros de piedra bajos que siguen las curvas de las laderas para mantener el suelo y el agua a nivel de la tierra.

Китайский (упрощенный)

布基纳法索的农民沿山坡等高线垒筑矮石墙,以此保持地面的水土,从而挽救了他们濒临荒漠化的田地。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

israel, la potencia ocupante, sigue planificando y erigiendo el muro de conquista que ha estado levantando ilegalmente en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental.

Китайский (упрощенный)

占领国以色列正继续筹划和建立它一直在被占领府的巴勒斯坦领土,包括在东耶路撒冷,非法修建的占领墙。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

israel mantiene su política ilegal de expansión de las colonias y su intento de imponer hechos consumados al continuar erigiendo el muro ilegal de separación, construyendo colonias en el territorio palestino ocupado y arrasando tierras de cultivo y pozos.

Китайский (упрощенный)

24. 以色列继续推行扩建定居点的非法政策,它建造非法的隔离墙,在巴勒斯坦被占领土上建造定居点和用推土机摧毁农用土地和水井,企图在实地造成既成事实。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13. las medidas mencionadas anteriormente seguirán aplicándose durante el traslado de oficinas del recinto de las naciones unidas en el marco de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura y también se aplicarán al edificio que se está erigiendo con carácter temporal en el jardín norte.

Китайский (упрощенный)

13. 在基本建设总计划实施过程中各办公室迁出联合国建筑群期间,上述措施将继续实行,并且也适用于正在北草坪修建的临时建筑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

48. hrw señaló que israel seguía erigiendo la "barrera de separación " dentro de la ribera occidental y que recientemente la había ampliado haciendo que atravesara las comunidades palestinas de los alrededores de jerusalén.

Китайский (упрощенный)

48. 人权观察社指出,以色列继续在西岸建造 "隔离墙 ",最近还有所扩大,穿过耶路撒冷周围的巴勒斯坦社区。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

esas prácticas han resultado ser infructuosas, puesto que la verdadera paz no se puede obtener erigiendo barreras psicológicas y materiales ni recurriendo en exceso a la maquinaria militar contra los civiles, sino mediante una voluntad política seria y responsable y la opción de paz que la región del oriente medio ha estado esperando durante tanto tiempo.

Китайский (упрощенный)

这些做法已被证明是徒劳无益的,因为真正的和平,不能通过建造心理和实体障碍或过度借助军事机器对付平民的做法来实现,而只能通过认真、负责的政治意愿来实现,并必须选择中东地区长期期待走上的和平之路。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

133. además de aprender las normas y referencias de derecho penal indispensables para todo policía, cuyos conocimientos son objeto de un control continuo que es decisivo para pasar de la condición de alumno a la de pasante, se imparte a los nuevos agentes una formación sobre los derechos fundamentales de la persona, cuyo respeto, inherente a la función de policía, consiste en proteger la integridad física de la persona en todas las circunstancias, erigiendo esos valores en principios fundamentales reconocidos intrínsecamente en la constitución de mónaco (título iii, "libertades y derechos fundamentales ", arts. 17 a 32).

Китайский (упрощенный)

教授警察职业必需的刑法规范和参考,对所学知识进行定期考试,并以此作为学员升为实习警员的依据,除此之外,向新学员教授个人基本权利的内容,因为警察的本职任务就是在任何条件下保护个人的人身安全,这也是《摩纳哥宪法》本身承认的基本原则(《宪法》第三章 "基本权利与自由 "第17条至32条)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,062,776 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK