Вы искали: esparcen (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

esparcen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

los labios de los sabios esparcen conocimiento; no así el corazón de los necios

Китайский (упрощенный)

智 慧 人 的 嘴 、 播 揚 知 識 . 愚 昧 人 的 心 、 並 不 如 此

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las sustancias radiactivas se esparcen por el aire y se depositan en el suelo y la biota.

Китайский (упрощенный)

释放到空气中的放射性物质沉积在地面,从而沉积到生物群系中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el control de esos desechos es escaso y hay algunos que se esparcen de manera indiscriminada por el medio ambiente.

Китайский (упрощенный)

几乎没有什么管制措施,一些特定废物被人们随便弃置,任其影响环境。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en algunos casos, ciertos tipos de delitos cibernéticos se esparcen como epidemias que ignoran las fronteras nacionales.

Китайский (упрощенный)

36. 在一些情况下,某些类型的计算机犯罪会像传染病一样扩散,无视国家边界的存在。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

prohíbe las municiones en racimo que esparcen decenas de miles de submuniciones que no cuentan con un mecanismo de autodestrucción ni de desactivación automática.

Китайский (упрощенный)

它禁止能够随意抛撒数十枚甚至数百枚没有自毁装置或自失能功能的子弹药的集束弹药。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando llega a la zona saturada, los contaminantes se esparcen horizontalmente en la dirección de la corriente del agua subterránea y verticalmente por efecto de la fuerza de gravedad.

Китайский (упрощенный)

当到达饱和层时,污染物顺着地下水流的方向横向扩散并因重力而纵向扩散。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

prohíbe las municiones en racimo que esparcen al azar decenas o cientos de las llamadas submuniciones que no tienen la capacidad de autodestruirse y que presentan una amenaza a largo plazo para civiles inocentes durante años después que hayan cesado las hostilidades.

Китайский (упрощенный)

它禁止可任意撒布数十枚或上百枚所谓的子弹药的集束弹药,而这种子弹药没有自毁能力或功能,在停止敌对行动之后的许多年里对无辜平民仍构成长期威胁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

diversos grupos de derechos humanos de israel y palestina han encarecido durante largo tiempo a las fuerzas israelíes que dejen de utilizar proyectiles de este tipo en gaza porque se esparcen por una zona muy amplia y por consiguiente tienen más posibilidades de alcanzar indiscriminadamente a los civiles.

Китайский (упрощенный)

以色列和巴勒斯坦的人权团体一直以来都在敦促以色列军队在加沙停止使用镖弹,因为他们散落的范围很广,因此更有可能在混乱中击中平民。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muestra galaxias girando, que colisionan y esparcen sus estrellas a los cuatro vientos, o algo así. escrito por uli siegmund, harald backert y hubert feyrer; 1997.

Китайский (упрощенный)

它绘画多个旋转的星系, 当它们相撞时它们的星球会四处飞散。 取材自 uli siegmund 编写的 amiga 程序 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

18. las primeras declaraciones sobre la prohibición de armamentos que recibieron un amplio apoyo se remontan a los tiempos de la primera conferencia de la haya de 1899 y hacen referencia al lanzamiento de proyectiles desde globos (declaración iv,1 de 1899), a los proyectiles que esparcen gases asfixiantes (declaración iv,2) y a las balas expansivas (declaración iv,3).

Китайский (упрощенный)

18. 第一批得到广泛支持的禁止武器的宣言可追溯到1899年的第一次海牙会议,这些宣言禁止从气球上发射的射弹(1989年第四,1号宣言),禁止散布窒息性气体的射弹(第四,2号宣言)和禁止 "达姆 "弹(第四,3号宣言)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,980,503 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK