Вы искали: estabiliza (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

estabiliza

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la democracia avanza y se estabiliza.

Китайский (упрощенный)

民主制正在发展和生根。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la inflación se estabiliza al bajo nivel de 1997

Китайский (упрощенный)

通货膨胀率稳定在1997年的低水平

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

transcurrido ese período, el masi se estabiliza y añeja.

Китайский (упрощенный)

经过这个时期, "masi ",稳定并成熟。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

1. se estabiliza el entorno jurídico del sector de la seguridad

Китайский (упрощенный)

1. 保障安全部门的法律环境

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la prórroga permitirá que las actividades del pnud continúen en 2003 mientras la situación se estabiliza.

Китайский (упрощенный)

该延长将使开发计划署得以在局势稳定期间继续开展2003年业务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se estabiliza mediante gradiente gravitatorio y realiza las maniobras de altura usando pares magnéticos.

Китайский (упрощенный)

卫星的重力梯度稳定;使用磁扭进行姿态机动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la captación por el gobierno del incremento del valor de la tierra reduce y estabiliza los costos del suelo.

Китайский (упрощенный)

土地价值获取可以降低并稳定土地成本。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gracias a las decisiones que adoptó, se evitó una tragedia humanitaria en liberia y el país se estabiliza lentamente.

Китайский (упрощенный)

由于安理会的决定,利比里亚避免了人道主义灾难,该国正逐渐恢复稳定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno, a medida que se estabiliza y se desarrolla la economía, adopta medidas para acercar estos índices.

Китайский (упрощенный)

随着经济稳定和发展,政府正采取步骤调整这些指数。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a medida que la situación de seguridad se estabiliza en abidján y llegan efectivos adicionales, estas unidades regresan a sus emplazamientos anteriores.

Китайский (упрощенный)

由于阿比让安全局势趋于稳定且增援部队已经抵达,这些部队正在返回原住地。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de modo análogo, el consumo de opioides, cocaína y estimulantes de tipo anfetamínico en los países de consumo elevado se estabiliza o disminuye.

Китайский (упрощенный)

同样,类阿片、可卡因和苯丙胺类兴奋剂在高消费国家的使用正趋于稳定或逐渐减少。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

22. la urbanización sostenible sólo se puede lograr si la tasa de formación de los barrios marginales se estabiliza, después se reduce y posteriormente se invierte.

Китайский (упрощенный)

22.只有能够遏制住贫民区的蔓延、并随后使之逐步减少和最终予以完全消除,我们才能实现可持续的城市化。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando se aplica con decisión, la recuperación de la plusvalía del suelo elimina los incentivos para la especulación, estabiliza los precios de la tierra y mantiene la asequibilidad del suelo.

Китайский (упрощенный)

如得到有力实施,土地价值获取可以消除土地投机的激励因素,稳定土地价格,维持人们购买土地的承受能力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sistema de primas promueve en un aspecto importante la igualdad entre los trabajadores, pues, en la medida en que introduce flexibilidad salarial dentro de la empresa, estabiliza el empleo.

Китайский (упрощенный)

在一个重要的方面,奖金制度增加了工人之间的平等,因为它使企业内部的工资具有灵活性,稳定了企业的就业。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1.1.6 las partes aplican el protocolo de abyei y se estabiliza la situación política en las tres zonas (estados del nilo azul y el kordofan meridional y abyei)

Китайский (упрощенный)

1.1.6 各方执行《阿卜耶伊议定书》, "三地区 "(青尼罗州、南科尔多凡州和阿卜耶伊)政治局势趋于稳定

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

- en el plano mundial, la tasa de inmunización sistemática con la vacuna triple se estabilizó en el 90% en 73 países.

Китайский (упрощенный)

- 在全球范围内,73个国家的白喉/百日咳/破伤风/三联疫苗的例行免疫水平稳定在90%覆盖率。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,163,971 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK