Вы искали: eximirían (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

eximirían

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

en 2004 el gobierno anunció que se eximirían nuevas categorías ocupacionales.

Китайский (упрощенный)

2004年间,政府宣布了另一些不受此项规定限制的工作类别。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas acciones tampoco eximirían a israel de sus obligaciones de conformidad con la hoja de ruta ni de sus obligaciones como potencia ocupante de conformidad con el derecho internacional humanitario.

Китайский (упрощенный)

这些行动也不能替代以色列遵守路线图所规定的其他义务,而且也不能免除以色列遵守国际人道主义法规定的占领国义务的责任。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las enmiendas incorporarían por primera vez una definición de refugiado en el derecho pakistaní, y eximirían a los solicitantes de asilo de las disposiciones punitivas de la ley de extranjería.

Китайский (упрощенный)

这些修正案将首次将难民定义纳入巴基斯坦法律,并将使寻求庇护者免受《外籍人管理法》的惩罚性条款的制裁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité especial debería seguir estudiando la posibilidad de elaborar directrices negociadas multilateralmente para la protección de los civiles, directrices que deberían aceptar todos los estados miembros y que no eximirían a los países anfitriones de sus responsabilidades ni harían caso omiso de los principios de igualdad soberana e integridad territorial de todos los estados.

Китайский (упрощенный)

特别委员会应继续探讨制定多边商定的保护平民指导方针的可能性,这将需要所有会员国同意,不得免除东道国的责任,或藐视所有国家主权平等和领土完整的原则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a raíz de ese programa, se decidió que todos los partidos políticos eximirían en lo sucesivo a las mujeres del pago de cuotas de inscripción para permitir su participación en la vida política, en pie de igualdad, medida que tiene múltiples repercusiones de diversa índole y que se aplicará nuevamente en las elecciones de 2007.

Китайский (упрощенный)

这项议程还促成了这样一个决定:所有政党此后必须免除妇女的登记费,以便在政治舞台上为妇女提供一个平等的竞技场,这项举措意义深远;《妇女政治议程》还将应用于2007年选举。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pocos países -- en caso de que hubiere alguno -- por ejemplo, eximirían de impuestos los ingresos obtenidos por residentes permanentes locales que trabajan para una empresa que presta servicios en el marco de un contrato financiado con fondos de asistencia.

Китайский (упрощенный)

例如,极少数的国家对于这类人的所得免征所得税:为依照由援助资金供资的合同提供服务的公司工作的常住居民。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,088,141 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK