Вы искали: extrajo (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

extrajo

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el estado cuyo nombre se extrajo fue cuba.

Китайский (упрощенный)

抽签抽出的国家是古巴。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la información para el examen se extrajo de:

Китайский (упрощенный)

103. 审查所用的资料取自:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado cuyo nombre se extrajo fue barbados.

Китайский (упрощенный)

抽签抽出的国名是巴巴多斯。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado cuyo nombre se extrajo en el sorteo fue haití.

Китайский (упрощенный)

被抽中的国家是海地。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado cuyo nombre se extrajo en el sorteo fue el líbano.

Китайский (упрощенный)

被抽中的国家是黎巴嫩。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

33. el sr. yokota extrajo las siguientes conclusiones de su análisis.

Китайский (упрощенный)

33. 横田先生根据上述分析,得出下列结论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado cuyo nombre se extrajo en el sorteo fue antigua y barbuda.

Китайский (упрощенный)

被抽中的国家是安提瓜和巴布达。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

43. la sra. hampson extrajo las siguientes conclusiones preliminares de esa situación.

Китайский (упрощенный)

43. 汉普森女士就这一情况得出下述初步结论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

240. la delegación extrajo una serie de conclusiones, que se enumeran a continuación:

Китайский (упрощенный)

240. 代表团得出一系列结论,具体如下:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

15. al término de los debates, el relator especial extrajo las conclusiones siguientes:

Китайский (упрощенный)

15. 讨论结束时,特别报告员总结得出以下结论:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como se observa en la introducción del informe, dicha información se extrajo de distintas fuentes secundarias.

Китайский (упрощенный)

如本报告导言所述,这方面资料出现在各种间接资料中。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de su análisis de los informes de inspecciones recientes, la oig extrajo las siguientes mejores prácticas:

Китайский (упрощенный)

下列良好做法来自监察主任办公室对最近监察报告的分析:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) inspeccionó las dependencias del emplazamiento en su totalidad y extrajo muestras del agua en el mismo;

Китайский (упрощенный)

(a) 视察该地点的全部设施,并就地提取了水样;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

basándose en su auditoría de la oficina de servicios interinstitucionales de adquisición, la junta extrajo varias conclusiones e hizo recomendaciones.

Китайский (упрощенный)

473. 审计委员会根据对采购处的审计情况提出了一些审计结果和建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación extrajo varias conclusiones y formuló recomendaciones para su examen por la octava reunión de la conferencia de las partes en el convenio de basilea.

Китайский (упрощенный)

然后,委员会得出了一些结论,并作出了建议,供《巴塞尔公约》缔约方会议第八次会议审议。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de entre los informes de entidades que presentaron más de 10 informes, se extrajo una nueva muestra intencional que respondía a los siguientes criterios:

Китайский (упрощенный)

对于提交10份以上报告的实体,按以下标准做进一步有针对性的抽样检查:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a uno de ellos, que había recibido una herida posiblemente mortal en el cuello, la policía lo extrajo por la fuerza de un vehículo del cicr.

Китайский (упрощенный)

其中一名学生颈部受伤,生命垂危,他被警察强迫搬离红十字委员会的车辆。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

del valor total de la cartera, la junta extrajo todas las inversiones que reflejaban pérdidas no realizadas de más del 50% de su valor de compra.

Китайский (упрощенный)

从投资组合这一总值中,审计委员会抽出所有未实现损失超过购买成本50%的投资。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al cabo de aproximadamente 45 minutos llegaron a un pequeño pueblo costero; allí se extrajo de los contenedores una parte de los explosivos, que se cargó en dos camiones.

Китайский (упрощенный)

大货车行驶约45分钟至一个沿海小镇。 在那里,货柜内的部分炸药被卸下装入两辆卡车。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

%1 porque se extrajo el dispositivo@info: status notification when an interface changes state (%1) due to sleepingreason

Китайский (упрощенный)

因为设备已被移除 ,% 1 现在的状态是% 2@ info: status notification when an interface (% 1) changes state (% 2) due to sleepingreason

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,559,714 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK