Вы искали: fallase (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

fallase

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

si la apertura fallase, se devolverá falso.

Китайский (упрощенный)

if the open fails, the function returns false.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

puesto que la familia no cumplía con los requisitos, no hubiese sido posible que el tribunal de revisión para los asuntos de migración fallase en su favor.

Китайский (упрощенный)

由于lim家不符合申请条件,移民事务审查法庭本来就不可能下达准予的裁决。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aun cuando el tribunal de apelación fallase en favor del autor, el presidente del tribunal supremo podría ejercer su influencia ante la fiscalía general para que ésta apelase ante el tribunal supremo.

Китайский (упрощенный)

即使上诉法院作出了有利于提交人的命令,首席法官仍然可以对检察官部门施加影响,以向最高法院就命令提出上诉。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, la república democrática del congo pidió a la corte que fallase y declarase que uganda era culpable de un acto de agresión contrario a lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 2 de la carta de las naciones unidas y que estaba infringiendo en forma reiterada el convenio de ginebra de 1949 y sus protocolos adicionales de 1977.

Китайский (упрощенный)

" 105. 因此,刚果民主共和国请求法院裁定并宣告:乌干达违反了《联合国宪章》第二条第四项,采取了侵略行为;乌干达再三违反1949年日内瓦四公约及其1977年附加议定书。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la república democrática del congo pidió además que la corte fallase y declarase que todas las fuerzas armadas de uganda y los nacionales de ese país, tanto personas físicas como personas jurídicas, debían retirarse del territorio congoleño, y que la república democrática del congo tenía derecho a recibir una indemnización.

Китайский (упрощенный)

刚果民主共和国进一步要求法院裁定和宣告所有乌干达武装部队和乌干达国民、自然人及法人应当撤离刚果领土;刚果民主共和国有权获得赔偿。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

"cada una de las series de ensayos nucleares de francia ha aumentado la precipitación radiactiva en el territorio de nueva zelandia; las autoridades internacionales aplican en esa esfera los principios básicos de que el contacto con la radiación puede producir efectos irreparables y perjudiciales de carácter somático y genérico y que todo contacto adicional con la radiación artificial puede justificarse únicamente por los beneficios que dimanen; tal como ha señalado repetidamente el gobierno de nueva zelandia en su correspondencia con el gobierno de francia, la precipitación radiactiva que llega a nueva zelandia de resultas de los ensayos nucleares es intrínsecamente peligrosa y no hay ningún beneficio que justifique que nueva zelandia quede expuesta a ese peligro; los inciertos efectos físicos y genéticos a los que la contaminación expone a la población de nueva zelandia causan a ésta temor, ansiedad y preocupación; y no podía haber ninguna posibilidad de que los derechos menoscabados por la realización de nuevos ensayos pudiesen reestablecerse plenamente en caso de que, en estas actuaciones, se fallase en favor de nueva zelandia. "

Китайский (упрощенный)

"法国一连串核试验中的每一次实验都增加了新西兰领土上的放射性坠尘;国际权威在该领域中所适用的基本原则是,受到任何辐射都可能产生无法挽救的和有害的后果以及对身体和在遗传上的影响,对于任何额外的人为的辐射,只有由其所产生的利益才能证明受到这一辐射是合理的。 正如新西兰政府一再在其与法国政府的通信中所指出的,该核试验所引起的落入新西兰的放射性坠尘在本质上是有害的,并且也没有任何补偿性利益证明新西兰遭受这种危害是合理的;污染使新西兰人民受到的不确定的身体和遗传上的影响,给他们造成了严重的不安、忧虑和担心;以及尽管在案件的审理中,做出了对新西兰有利的判决,将来进行核试验对权利造成的损害也是不可能恢复的。 "409

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,025,680 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK