Вы искали: guardarán (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

guardarán

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

esos programas guardarán relación con:

Китайский (упрощенный)

这些方案应针对以下方面:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la carpeta local donde se guardarán los diagramas exportados

Китайский (упрощенный)

要保存图表的本地目录

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

seleccione la carpeta en la que se guardarán los elementos asociados.

Китайский (упрощенный)

选择要存储附件的文件夹 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los archivos generados con el generador de código se guardarán en esta carpeta

Китайский (упрощенный)

代码生成器所产生的文件将保存到此文件夹

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos programas podrán incluir adscripciones y pasantías y guardarán relación con:

Китайский (упрощенный)

这些可能包括人员借调和见习安排在内的方案应针对以下方面:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas de las actividades guardarán relación con la reunión y depuración de datos.

Китайский (упрощенный)

员额在这些活动中,一些与数据收集和清理有关。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el intervalo en minutos al final del que se guardarán los libros de forma automática.

Китайский (упрощенный)

自动保存书的间隔 。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el resto de los obsequios se guardarán en lugares apropiados dentro del complejo de la sede.

Китайский (упрощенный)

其余的礼物将储存在总部建筑群内的适当地点。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si los valores no se guardan en una base de datos, se guardarán únicamente en el formulario.

Китайский (упрощенный)

您是否希望把数值保存在一个数据库字段?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en particular y en la medida en que lo permita el derecho interno, guardarán relación con:

Китайский (упрощенный)

这类方案应在本国法律所允许的范围内特别针对以下方面:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

al cerrar los documentos se guardarán únicamente las opciones de búsqueda del documento que se cerró en último lugar.

Китайский (упрощенный)

如果同时打开了多个表格或窗体,则可以为每个文档设置不同的查找选项。关闭这些文档时,只有最后一个关闭的文档的查找选项会被保存。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tras la implantación, los gastos periódicos guardarán relación con las mejoras, el mantenimiento y el funcionamiento del sistema.

Китайский (упрощенный)

项目完成后,经常性支出将系统升级、维护和运行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos programas de capacitación, que podrán incluir adscripciones y pasantías, guardarán relación entre otras cosas con:

Китайский (упрощенный)

这些培训方案可以包括借调和实习,应特别涉及以下方面:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en cualquier momento, los datos disponibles guardarán relación con diversos períodos y ello dificulta la interpretación y comparación de las tendencias.

Китайский (упрощенный)

每一次汇报中获得的数据将涉及不同时期,这使得解释和比较趋势变得有挑战性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en particular, el alcance de los compromisos y el momento de contraerlos guardarán relación con la capacidad de aplicación de los miembros en desarrollo y menos adelantados.

Китайский (упрощенный)

特别是,作出承诺的程度和时间应符合发展中国家和最不发达国家成员的履行能力。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por último, los contratos que se suscriban, el equipo que se adquiera y el personal que se contrate guardarán una estrecha relación con la estrategia de conclusión.

Китайский (упрощенный)

最后,签订合同、购置设备和招聘人员都将与《完成工作战略》密切相关。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

conforme al nuevo sistema, los objetivos con plazo de tiempo limitado no guardarán relación con una cláusula de caducidad, sino que se aplicarán únicamente en el contexto del bienio.

Китайский (упрощенный)

依照新的制度,有时限的目标与日落条款没有任何关联,这些目标只是在两年期的框架中加以实施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e) la proporcionalidad, según la cual, las medidas que el estado lesionado adopte guardarán proporción con la gravedad del hecho internacionalmente ilícito y sus efectos.

Китайский (упрощенный)

(e) 相称性,即受害国所采取的措施不应与国际不法行为的严重性及其后果不成比例。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el depósito se guardarán también documentos no disponibles en el sistema de discos ópticos; j) el desarrollo de un servicio para la consulta sincronizada de documentos en dos idiomas.

Китайский (упрощенный)

存放库还将包括光盘系统没有的文件;(j) 发展以两种语文同步显示文件的设备。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"'mi siervo david será rey sobre ellos, y habrá un solo pastor para todos ellos. andarán según mis decretos; guardarán mis estatutos y los pondrán por obra

Китайский (упрощенный)

我 的 僕 人 大 衛 、 必 作 他 們 的 王 . 眾 民 必 歸 一 個 牧 人 . 他 們 必 順 從 我 的 典 章 、 謹 守 遵 行 我 的 律 例

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,040,014 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK