Вы искали: habrás escrito (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habrás escrito

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

una reserva habrá de formularse por escrito.

Китайский (упрощенный)

保留必须以书面形式提出。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 11
Качество:

Испанский

el retiro de una reserva habrá de formularse por escrito.

Китайский (упрощенный)

撤回保留必须以书面提出。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 8
Качество:

Испанский

sin embargo, habrá necesidad de ver la propuesta por escrito.

Китайский (упрощенный)

然而,这项提案需要付诸笔头。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la confirmación formal de una reserva habrá de hacerse por escrito.

Китайский (упрощенный)

保留必须以书面形式正式确认。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 9
Качество:

Испанский

el retiro de una objeción a una reserva habrá de formularse por escrito.

Китайский (упрощенный)

撤回对保留的反对必须以书面形式提出。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 5
Качество:

Испанский

la confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

Китайский (упрощенный)

有条件的解释性声明也必须以书面方式正式确认。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 9
Качество:

Испанский

1. la notificación prevista en el párrafo 1 del artículo 65 habrá de hacerse por escrito.

Китайский (упрощенный)

"1. 第六十五条第一项规定之通知须以书面为之。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

cualquier modificación del presente memorando de entendimiento habrá de ser convenida por ambas partes por escrito.

Китайский (упрощенный)

对本谅解备忘录的任何修订需经双方书面同意。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habrá que analizar la reconfiguración de los recursos resultante de esa transición y habrá que consignar por escrito las enseñanzas extraídas.

Китайский (упрощенный)

应该分析从维持和平向建设和平过渡所引起的重新安排资源,并记录汲取的经验教训。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"el retiro de una reserva o de una objeción a una reserva habrá de formularse por escrito. "

Китайский (упрощенный)

"撤回保留或撤回对保留的反对,必须以书面提出 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

una reserva habrá de comunicarse por escrito a los estados contratantes y a las organizaciones contratantes y a los demás estados y organizaciones internacionales facultados para llegar a ser partes en el tratado.

Китайский (упрощенный)

保留必须以书面形式告知缔约国、缔约组织以及有权成为条约缔约方的其他国家和国际组织。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una declaración interpretativa condicional habrá de comunicarse por escrito a los estados contratantes y a las organizaciones contratantes y a los demás estados y organizaciones internacionales facultados para llegar a ser partes en el tratado.

Китайский (упрощенный)

有条件的解释性声明必须以书面方式告知缔约国、缔约组织以及有权成为该条约缔约方的其他国家和国际组织。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

b) los medios por los que se habrá de cumplir todo requisito de la presente ley por el que se exija que la información figure por escrito o por el que se exija una firma.

Китайский (упрощенный)

(b) 应满足本法对书面资料或签名的任何要求的手段。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el párrafo 4 del artículo 23 de esa misma convención se indica además que "el retiro de una reserva o de una objeción a una reserva habrá de formularse por escrito ".

Китайский (упрощенный)

该公约第二十三条第四款又规定: "撤回保留或撤回对保留提出之反对,必须以书面为之 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

i) habrá escrito a 100 estados en relación a las cuestiones vinculadas con la "etapa a " de la resolución 1373 (2001);

Китайский (упрощенный)

㈠ 致函100个国家,谈及与第1373(2001)号决议 "a阶段 "有关的问题;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el proyecto de directriz 2.1.2, "forma de la confirmación formal ", dice que la confirmación formal de una reserva habrá de hacerse por escrito.

Китайский (упрощенный)

62. 准则草案2.1.2, "正式确认形式 ",说必须以书面正式确认保留。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

- "la reserva [habrá de] formularse por escrito... " (párrafo 1 del artículo 23 de las convenciones de viena de 1969 y 1986, "procedimiento relativo a las reservas ");

Китайский (упрощенный)

- "保留.[必须]以书面提具. "(1969年和1986年《公约》第23条第1款( "关于保留之程序 "));

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,914,527 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK