Вы искали: habrás padecido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habrás padecido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el iraq ha padecido esta política desde 1991.

Китайский (упрощенный)

伊拉克自1991年起一直忍受着这种政策。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los dos han padecido una escasez crónica de recursos.

Китайский (упрощенный)

两者都长期资源不足。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos padecido durante muchos años un sistema inadecuado.

Китайский (упрощенный)

多年来我们苦处于一个不健全的制度之下。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

han padecido decenios de ocupación extranjera, represiones y humillaciones.

Китайский (упрощенный)

他们遭受了数十年的外国占领、压迫和侮辱。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

expresó solidaridad con cuba, que había padecido 50 años de embargo.

Китайский (упрощенный)

它对古巴遭受了50多年的禁运表示声援。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

74. los colonos también han padecido de la proximidad a los palestinos.

Китайский (упрощенный)

74. 定居者同样由于接近巴勒斯坦人而遭受困难。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

75. uganda ha padecido en carne propia actos extremos de terrorismo.

Китайский (упрощенный)

75. 乌干达受到恐怖主义极端行为的直接影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el togo ha padecido las repercusiones negativas de una larga crisis política y económica.

Китайский (упрощенный)

多哥受到了长期政治经济危机的负面影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante los últimos siglos hemos padecido el pillaje de los recursos materiales de África.

Китайский (упрощенный)

在过去几世纪中,我们遭受了对非洲物质资源的掠夺。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

84. el pueblo congoleño ha padecido enormemente durante años a causa de conflictos armados.

Китайский (упрощенный)

84. 刚果人民在多年的武装冲突中遭受了可怕的苦难。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

recientemente varios países habían padecido la sequía y muchos más la propagación del vih/sida.

Китайский (упрощенный)

近年来,一些国家遭遇旱灾,更多的国家面临艾滋病扩散的威胁。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

casi el 38% de los niños indígenas había padecido diarrea en la semana anterior a la encuesta.

Китайский (упрощенный)

土著儿童近38%在调查前一周得过腹泻。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de lo contrario, saldrá perjudicada, como siempre, la población de angola que ya tanto ha padecido.

Китайский (упрощенный)

否则与以往一样,输家总是长期受苦受难的安哥拉人民。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 29% de las víctimas mujeres y el 9% de los hombres habían padecido violencia en el hogar.

Китайский (упрощенный)

29%的女性受害者和9%的男性受害者是在家中遭受暴力行为。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, américa latina ha padecido las consecuencias de catástrofes naturales, desde inundaciones hasta sequías, huracanes y terremotos.

Китайский (упрощенный)

此外,拉丁美洲还受到包括水灾、旱灾、飓风和地震等一系列不利的自然现象的袭击。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"durante largos años millones de seres humanos han luchado, sufrido, padecido y aceptado la prueba y los sacrificios.

Китайский (упрощенный)

"数年以来,此数千万人民饱尝痛苦,坚韧不拔,历尽艰难与牺牲而无怨言,今则望得酬报矣。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

habida cuenta de la violencia "extraordinaria " que habían padecido estas personas, su atención debería estar específicamente contemplada.

Китайский (упрощенный)

考虑到这些人所遭受的 "异乎寻常的 "暴力,应特别考虑对他们的照顾。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el sr. abu-shalbak había padecido calambres abdominales, fisuras anales y odontalgia, puesto que sus dientes incisivos estaban rotos.

Китайский (упрощенный)

abu-shalbak先生的门牙掉了,出现腹部绞痛、肛裂和牙疼。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: todos los años, 80 millones de mujeres sufren embarazos no deseados (a menudo después de haber padecido violencia sexual),

Китайский (упрощенный)

* 每年有8 000万妇女意外怀孕(通常是由于遭受性暴力)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habré ido

Китайский (упрощенный)

我会走了

Последнее обновление: 2020-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,897,892 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK