Вы искали: habréis convertido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habréis convertido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

a convertido.

Китайский (упрощенный)

a 改划。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habréis complicado

Китайский (упрощенный)

你会很复杂

Последнее обновление: 2022-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a puesto convertido.

Китайский (упрощенный)

a 改划员额。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

convertido a la categoría sgn

Китайский (упрощенный)

改划至本国一般事务人员类别

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

convertido de p-2 a sgn

Китайский (упрощенный)

从p-2改为ngs

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

1 convertido a personal temporario

Китайский (упрощенный)

1人转为临时助理

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nos hemos convertido en país donante.

Китайский (упрощенный)

我国已经成为一个捐助国。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

convertido al cuadro del servicio móvil

Китайский (упрощенный)

转为外勤人员

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

otros se habían convertido en mendigos.

Китайский (упрощенный)

另外一些人成为乞丐。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

convertido en puesto nacional de servicios generales

Китайский (упрощенный)

由fs职类改划而来

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios

Китайский (упрощенный)

你 們 要 為   神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará

Китайский (упрощенный)

那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer

Китайский (упрощенный)

要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes

Китайский (упрощенный)

現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios

Китайский (упрощенный)

耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們   神 的 話

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.

Китайский (упрощенный)

你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir

Китайский (упрощенный)

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

Китайский (упрощенный)

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿por qué habréis de morir, oh casa de israel

Китайский (упрощенный)

你 們 要 將 所 犯 的 一 切 罪 過 、 盡 行 拋 棄 、 自 作 一 個 新 心 、 和 新 靈 . 以 色 列 家 阿 、 你 們 何 必 死 亡 呢

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah

Китайский (упрощенный)

你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,335,616 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK