Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
habría añadido precisión.
应该对此进一步地明确说明。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
añadido
已添加
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
asistente añadido
参与者已添加
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
entregar, añadido
提交, 已添加
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
:: valor añadido
* 增加值
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
[añadido a mano:]
[亲笔签名:]
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
añadido a discreción
酌情增加
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a. valor añadido
a. 附加值
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
añadido desde portapapeles
從剪貼板添加
Последнее обновление: 2017-01-27
Частота использования: 1
Качество:
manufactura, valor añadido
制造业增值
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
añadido@item: :intable
已添加@ item:: intable
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pefil « %1 » añadido.
已加入 profile "% 1" 。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"valor añadido voluntario "
"自愿改善 "
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
por consiguiente, habría que enmendar el artículo 17 del modo siguiente (se subraya el texto añadido):
因此应将第17条修改如下(下划线所标部分为增添的案文):
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
allí se habría añadido que "cuando las políticas no funcionan por 50 años, es hora de comenzar a pensar en algo distinto " ;
还补充说, "既然这些政策50年毫无作用,是时候开始想想一些不同的东西了 ";
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
por consiguiente, habría que examinar su valor añadido a la luz de los resultados obtenidos por las comisiones anteriores, su utilidad y sus repercusiones en la sociedad de burundi.
因此,应该根据以前那些委员会的工作成果、用处和对布隆迪社会的影响来检查国际司法调查委员会将作出的贡献。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
54. otra cuestión que habría que abordar son los problemas con que tropiezan muchos países en desarrollo que pretenden diversificar su comercio exterior hacia exportaciones y manufacturas con un mayor valor añadido y unas perspectivas de demanda más dinámicas.
54. 需要采取行动的另一个问题涉及如下事实:许多发展中国家在争取通过多样化生产供出口的且出口前景良好的高附加值制成品时遇到了困难。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
al concluir, dijo que habría que realizar una evaluación completa del marco de asistencia para tener la seguridad de que éste proporcionara un "valor añadido ", aunque estaba segura de que así sería.
272. 最后,她指出,需要对发展援助框架作彻底评估,以便确保它提供 "增值 ",虽然她相信这是不言而喻的。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no obstante, puesto que todas las medidas de carácter "nacional " que figuran en los cuadros se beneficiarían de un marco internacional coordinado, no se hizo ninguna anotación por cuanto no habría añadido ningún valor al proceso de anotación.
但是,鉴于表格中所有的 "国家 "措施将从协调一致的国际框架中受益,所以不需要对其做出解释说明,因为这不会给说明过程带来增值。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aunque el valor añadido del grupo radica principalmente en su función promotora, la pertinencia de sus recomendaciones habría sido mayor si se hubieran examinado más detalladamente las cuestiones prácticas de la transición.
尽管各小组的附加价值主要寓于其倡导角色之中,若是更细致地审议了实际过渡问题,那么各小组的相关性本可以得到进一步增强。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: