Вы искали: habría depuesto (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habría depuesto

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

no habría interrupción.

Китайский (упрощенный)

会议将不会中断。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fundamentalmente habría que:

Китайский (упрощенный)

主要内容将包括:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habría añadido precisión.

Китайский (упрощенный)

应该对此进一步地明确说明。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los rebeldes no han depuesto las armas.

Китайский (упрощенный)

反叛分子并没有放下武器。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los extremistas todavía no han depuesto las armas.

Китайский (упрощенный)

极端主义分子尚未被解除武装。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cinco miembros del gobierno palestino depuesto siguen detenidos.

Китайский (упрощенный)

5名被废黜巴勒斯坦政府的成员仍在羁押之中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

110. hubo muchas detenciones arbitrarias en la última época del gobierno depuesto.

Китайский (упрощенный)

110. 在已被推翻之政府的最后几天内,发生了许多任意逮捕行为。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dejó el trabajo cuando el ex presidente najibullah estaba a punto de ser depuesto de su cargo.

Китайский (упрощенный)

在前总统,穆罕默德·纳吉布拉,即将被推翻之际,他不干了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

siguen produciéndose ataques contra civiles y la gran mayoría de las milicias armadas no ha depuesto las armas.

Китайский (упрощенный)

对平民的袭击继续不断,绝大多数武装民兵仍然没有解除武装。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno turco que fue depuesto en las urnas el 3 de noviembre de 2002 apoyaba incondicionalmente al sr. denktash.

Китайский (упрощенный)

142. 在2002年11月3日土耳其选举后下台的政府,无条件地支持登克塔什先生。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. exención de responsabilidad penal de las personas que hayan depuesto las armas y no hayan cometido delitos graves.

Китайский (упрощенный)

2. 放下武器且未犯重罪的人将免于刑事责任。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

121. el relator no recibió informes del gobierno depuesto ni de organizaciones no gubernamentales sobre cambios en la condición de la mujer.

Китайский (упрощенный)

121. 报告员在有关妇女状况的变化方面未从已被推翻之政府或非政府组织收到任何报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

diecisiete grupos de rebeldes han depuesto las armas y participan ahora en actividades de desarrollo en sus regiones respectivas, colaborando con el gobierno.

Китайский (упрощенный)

十七个叛乱团伙已经放下武器,此后它们同政府合作,参与它们各自地区内的发展活动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

profundamente preocupado porque algunas milicias y grupos armados de la parte oriental de la república democrática del congo aún no han depuesto las armas y siguen victimizando a la población,

Китайский (упрощенный)

深为关切刚果民主共和国东部的一些民兵和武装团体尚未放下武器并继续残害人民,

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

además, un funcionario público declarado culpable de cualquier delito punible será depuesto de sus funciones más allá de un cierto plazo, después de dictado el fallo.

Китайский (упрощенный)

此外,对于被判犯有任何可受到超过特定最低限度的处罚的罪行的公务员,将在判决之日后予以开除。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 3 de marzo, el comité central del paigc eligió candidato presidencial al sr. josé mário vaz, ex ministro de finanzas del gobierno depuesto y ex alcalde de bissau.

Китайский (упрощенный)

6. 3月3日,几佛独立党中央委员会选举前垮台政府财政部长和前比绍市长若泽·马里奥·瓦兹为该党总统候选人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- dar muerte o herir a las tropas enemigas que hayan depuesto las armas o que, sin medios para defenderse, se hayan entregado prisioneras;

Китайский (упрощенный)

"- 杀死或伤害放下武器或不再拥有防卫手段后无条件投降的敌人;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

este último puede ser depuesto mediante una moción de censura e, inversamente, la asamblea puede ser disuelta mediante decreto del presidente de la república a petición del gobierno local. "

Китайский (упрощенный)

议会可以提出不信任案,推翻政府,反之,政府可以要求共和国总统颁布法令,解散议会。 "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la adopción de nuevas prioridades por el gobierno de transición de guinea-bissau en virtud del pacto político de transición y el acuerdo de transición, firmados en mayo de 2012, también retrasó el cumplimiento de los compromisos formulados por el gobierno depuesto.

Китайский (упрощенный)

几内亚比绍过渡政府根据2012年5月签署的《过渡政治条约》和《过渡协定》 通过的新的优先事项还延迟了被废黜政府所作承诺的履行工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habrías aislado

Китайский (упрощенный)

你会孤立的

Последнее обновление: 2018-09-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,290,778 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK