Вы искали: han apreciado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

han apreciado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

sin embargo, se han apreciado pocos o nulos progresos.

Китайский (упрощенный)

但在这方面进展甚微或毫无进展。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, varias monedas asiáticas ya se han apreciado considerablemente.

Китайский (упрощенный)

不过若干亚洲货币已经大幅升值。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se han apreciado cambios importantes en la longitud de las resoluciones.

Китайский (упрощенный)

在决议篇幅方面没有发现有任何重大的变化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todos los estados partes han apreciado su dedicación a la labor de esta conferencia.

Китайский (упрощенный)

他坚定不移致力于使这次会议取得圆满成果,得到所有缔约国的赞赏。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la mayoría de las divisas importantes de la región se han apreciado significativamente desde 2009.

Китайский (упрощенный)

2009年以来该区域大多数主要货币均大幅度升值。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, no siempre se han apreciado en su justo valor las muchas aportaciones positivas de las pymes.

Китайский (упрощенный)

尽管如此,中小企业的很多积极贡献仍常常得不到承认。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los coordinadores residentes de las naciones unidas y los organismos nacionales sectoriales han apreciado por igual esta importante adición.

Китайский (упрощенный)

联合国驻地协调员和国家部门机构都赞赏这种实质性补充活动。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ejemplo, en la esfera de la salud reproductiva, no se han apreciado mejoras de la mortalidad infantil y materna.

Китайский (упрощенный)

例如,在生殖保健领域,母婴死亡率仍未得到明显改善。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los participantes han apreciado y alentado las iniciativas en curso en el marco de un diálogo interno y las entrevistas con la diáspora burundiana.

Китайский (упрощенный)

3. 参与者赞赏和鼓励在内部对话和与布隆迪各党派会谈范围内目前提出的一些倡议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

china y malasia ampliaron en 2005 sus márgenes para los tipos de cambio y, desde entonces, las monedas se han apreciado considerablemente.

Китайский (упрощенный)

2005年中国和马来西亚扩大了汇率浮动幅度,从那时以来其货币已经大幅升值。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora bien, las monedas se han apreciado no sólo con respecto al dólar, sino que muchas lo han hecho también con respecto al yen japonés.

Китайский (упрощенный)

但是各国货币并非仅对美元升值,许多货币对日元也升值了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

incluso los observadores no especializados han apreciado la mejora de la calidad de los debates en el parlamento, que exige que los diputados hayan cursado estudios de bachillerato como mínimo.

Китайский (упрощенный)

即使是不苛刻要求的观察员也对议会辩论质量得以改善表示赞赏,议会对议员的最低学历要求是获得学士学位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estima asimismo que la protección y el ejercicio efectivo de esos derechos no se han apreciado en su justa medida en la tarea de fomentar un desarrollo equitativo, la paz y la estabilidad.

Китайский (упрощенный)

她还认为,在促进平等发展及和平与稳定时应保护和落实少数群体的权利尚未充分被认识。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en segundo lugar, las monedas de muchas de las grandes economías emergentes se han apreciado progresivamente desde finales de 2012 debido, principalmente, al aumento de la entrada de capital.

Китайский (упрощенный)

第二,许多大型新兴经济体的货币自2012年底起逐步升值,其主要推手是资本流入增加。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

varios estados no han apreciado ningún problema en la precedencia que se da en el proyecto de artículos al mecanismo de mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales de la carta con respecto a las disposiciones de la segunda parte del proyecto de artículos.

Китайский (упрощенный)

一些国家似乎认为本条款草案规定宪章关于维护国际和平与安全的机制应比条款草案第二部分的规定居优先是不成问题的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los programas de formación de jueces de la unctad abordan el problema de la asimetría de la información, y los jueces que han participado en estos cursos los han valorado positivamente y han apreciado los debates sobre el análisis económico de los casos de competencia.

Китайский (упрощенный)

贸发会议的培训法官方案研究信息不对称问题,参加课程的法官们作出了积极的反馈,高度评价对竞争案件经济分析的讨论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

19. desde 2000, más expertos han apreciado aumento del consumo de drogas que disminución, especialmente con respecto al cannabis y los opioides (véase el cuadro 3).

Китайский (упрощенный)

19. 自2000年以来,非洲越来越多的专家认为毒品使用是在增加而不是在减少,尤其在大麻和类阿片方面(见表3)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como ustedes ven, al final de una carrera tan variada y rica, sus méritos eminentes se han apreciado en su justo valor, puesto que se le han confiado funciones de alta responsabilidad, en particular desde hace siete años en ginebra.

Китайский (упрощенный)

可以看出,在一个丰富而又完整的职业生涯结束时,他的杰出成绩总是得到应有的回报,给了他崇高责任的职务,特别是过去7年里他在日内瓦担任的职务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el presente informe se subraya que, aunque los estados miembros han comprendido plenamente los principales problemas que se plantean en relación con los objetivos de desarrollo del milenio y los han articulado, no se han apreciado en la misma medida las cuestiones referentes a las oportunidades, especialmente las asociaciones.

Китайский (упрощенный)

本报告强调,虽然会员国对千年发展目标的主要挑战已有明确认识并加以阐述,但是机遇、特别是伙伴关系方面的问题仍有待充分重视。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

37. aunque aún es pronto para evaluar plenamente el impacto de la labor de investigación y análisis de políticas de la secretaría con respecto a los pma, los propios países y sus asociados para el desarrollo han apreciado invariablemente la pertinencia de las conclusiones y recomendaciones en materia de política que figuran particularmente en los informes sobre los países menos adelantados.

Китайский (упрощенный)

37. 虽然目前全面评估秘书处的研究和政策分析工作对发展中国家所产生的影响还为时过早,但这些国家本身及其发展伙伴都非常赞赏尤其是最不发达国家报告等提出的政策分析结果和建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,210,333 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK