Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
editado:
编辑时间:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(editado)
(已编辑)
Последнее обновление: 2012-02-18
Частота использования: 2
Качество:
hayáis emborrachado
hola
Последнее обновление: 2023-06-08
Частота использования: 2
Качество:
limpiar el texto editado
清除编辑的文本
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aún no se ha editado formalmente.
该附件未经正式编辑。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el resumen no ha sido editado oficialmente.
这份提案摘要未经正式编辑。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
editado como %1@label: textbox
编辑为% 1@ label: textbox
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
abrir archivo abre un archivo para ser editado.
打开文件 打开文件以编辑 。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
el documento no ha sido oficialmente editado en inglés.
一览表未经正式编辑。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
* el presente informe no ha sido editado oficialmente.
缔约国的初次报告
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el anexo no ha sido oficialmente editado por la secretaría.
附件未经过秘书处正式编辑。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
* el presente documento se publica sin haber sido editado.
* 本报告未经正式编辑而分发。 目录
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
conference on heavy crude and tar sands, 2 volúmenes, editado
conference on heavy crude and tar sands, 2 volumes,edited by r. f.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el manual podría ser editado y distribuido por las naciones unidas;
该手册可由联合国编辑和分发;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en los últimos años se han editado varios otros folletos y guías:
近几年还编制了其他几本手册和指南:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
el libro fue editado por el dr. t. dabbagh, oops, jordania, 1970
该书编辑为t. dabbagh博士,1970年,工程处,约旦。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el código fuente en esta ventana ha sido editado. ¿desea guardarlo?
此窗口内的源代码已经被编辑。您是否想要保存?
Последнее обновление: 2012-02-18
Частота использования: 1
Качество:
folkerettslige tekster (collection of international treaties), editado, 650 páginas.
folkerettslige tekster (collection of international treaties), ed., 650 pages
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
entonces los fariseos les respondieron: --¿será posible que vosotros también hayáis sido engañados
法 利 賽 人 說 、 你 們 也 受 了 迷 惑 麼
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.
此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: