Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
suprimido.
已中止。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
[suprimido]
5. [删除]
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:
fue suprimido;
全段删去;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
c) suprimido.
(c) (作废)。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 12
Качество:
b. (suprimido)
b. (作废)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
d) (suprimido)
(d) (作废)
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
hayáis emborrachado
hola
Последнее обновление: 2023-06-08
Частота использования: 2
Качество:
[d) - suprimido]
[(d)-删除]
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
[texto suprimido]
131. [删除]
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
d) puesto suprimido
(d) 裁撤员额
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
artículo 8 (suprimido)
a8 a8(删除)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
[párrafo 24: suprimido]
[第24段:删除]
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
d) (suprimido/acordado)
(d) (删除/已商定)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
cuando hayáis entrado en la tierra que jehovah os dará, como lo prometió, guardaréis este rito
日 後 你 們 到 了 耶 和 華 按 著 所 應 許 賜 給 你 們 的 那 地 、 就 要 守 這 禮
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
entonces los fariseos les respondieron: --¿será posible que vosotros también hayáis sido engañados
法 利 賽 人 說 、 你 們 也 受 了 迷 惑 麼
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.
此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"habla a los hijos de israel y diles: 'cuando hayáis cruzado el jordán a la tierra de canaán
你 吩 咐 以 色 列 人 說 、 你 們 過 約 但 河 進 迦 南 地 的 時 候
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
así también vosotros, cuando hayáis hecho todo lo que se os ha mandado, decid: "siervos inútiles somos; porque sólo hicimos lo que debíamos hacer.
這 樣 、 你 們 作 完 了 一 切 所 吩 咐 的 、 只 當 說 、 我 們 是 無 用 的 僕 人 . 所 作 的 本 是 我 們 應 分 作 的
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
productos suprimidos
终止的产出
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество: