Вы искали: haya marchado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

haya marchado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

cuando la generación de los supervivientes se haya marchado, si no somos nosotros me pregunto ¿quién va a relatar su historia?

Китайский (упрощенный)

随着幸存的一代人日渐离开人世,如果不由我们来讲述他们的苦难,还有谁会来讲?

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el presidente de la sala de apelaciones indicó que la complejidad de la apelación, la cantidad de peticiones preliminares presentadas por las partes, el hecho de que se haya marchado personal experimentado y las demoras resultantes de la traducción siguen afectando el calendario en lo relativo a la conclusión de esta causa.

Китайский (упрощенный)

主审法官指出,上诉案件复杂,当事各方提出的上诉前请求动议数量大,有经验的工作人员离开以及翻译拖延,继续影响完成此案的时间。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las elecciones necesitan el apoyo de un proceso más amplio de democratización y consolidación de la sociedad civil que incluya una administración civil eficaz y una cultura de respeto a los derechos humanos fundamentales, sin lo cual las elecciones se limitan a ratificar una tiranía de la mayoría o a derrocarla por la fuerza una vez que se haya marchado la operación de paz.

Китайский (упрощенный)

选举需要得到民主化和建立公民社会更为广泛进程的支持,该进程包括有效的文官治理和尊重基本人权的文化,否则,选举只是认可多数暴政,或在一项和平行动结束之后,通过武力推翻选举的结果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

teniendo en cuenta el alcance y la complejidad de las apelaciones; el hecho de que se haya marchado personal experimentado; la necesidad de adoptar decisiones sobre la muy compleja y voluminosa labor previa a la apelación, que incluye 18 peticiones pendientes de admisión de pruebas adicionales antes de la audiencia de apelación; y la carga de trabajo prevista de los magistrados, se prevé actualmente que la audiencia de las apelaciones en esta causa se celebrará en marzo de 2015.

Китайский (упрощенный)

考虑到这些上诉的范围和复杂性,经验丰富的工作人员离开,需要就非常庞杂的上诉预审诉讼作出决定,包括上诉审理前采纳补充证据的18项动议,以及预计法官的工作量,现在预计对该案件的上诉审理将于2015年3月进行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,489,886 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK