Вы искали: he escrito (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

os he escrito esto acerca de los que os engañan

Китайский (упрощенный)

我 將 這 些 話 寫 給 你 們 、 是 指 著 那 引 誘 你 們 的 人 說 的

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pilato respondió: --lo que he escrito, he escrito

Китайский (упрощенный)

彼 拉 多 說 、 我 所 寫 的 、 我 已 經 寫 上 了

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

os he escrito por carta que no os asociéis con fornicarios

Китайский (упрощенный)

我 先 前 寫 信 給 你 們 說 、 不 可 與 淫 亂 的 人 相 交

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo tercio, que he escrito la epístola, os saludo en el señor

Китайский (упрощенный)

我 這 代 筆 寫 信 的 德 丟 、 在 主 裡 面 問 你 們 安

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿acaso no he escrito para ti treinta dichos de consejos y conocimiento

Китайский (упрощенный)

謀 略 和 知 識 的 美 事 、 我 豈 沒 有 寫 給 你 麼

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he escrito en términos similares al secretario general de las naciones unidas.

Китайский (упрощенный)

我已向联合国秘书长发出类似信件。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he escrito también al presidente de la asamblea general para informarle de mi intención.

Китайский (упрощенный)

我也已经致函大会主席,告知我的计划。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he escrito lo mejor que pude a pesar de mi presión arterial elevada, que me atormenta.

Китайский (упрощенный)

尽管受到高血压的折磨,我尽力编写计划。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

os ruego, hermanos, que recibáis bien esta palabra de exhortación; porque os he escrito brevemente

Китайский (упрощенный)

弟 兄 們 、 我 略 略 寫 信 給 你 們 、 望 你 們 聽 我 勸 勉 的 話

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el apartado d) del párrafo 7 constituye un ejemplo flagrante de atribución de palabras que yo no he escrito.

Китайский (упрощенный)

13. 第7段(d)分段是硬说我讲过某些话的一个惊人例子。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. he escrito en cursiva los elementos en los que considero que podemos apreciar estereotipos de género en acción:

Китайский (упрощенный)

4. 我把我认为我们可以从中看出采用了性别陈规定型观念的部分用斜体标记出来:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero con bastante atrevimiento os he escrito para haceros recordar ciertos asuntos. esto hago a causa de la gracia que me ha sido dada por dio

Китайский (упрощенный)

但 我 稍 微 放 膽 寫 信 給 你 們 、 是 要 題 醒 你 們 的 記 性 、 特 因   神 所 給 我 的 恩 典

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he escrito a los principales colaboradores de la unión africana para exhortarles a que cubran el déficit de fondos que ha indicado la unión africana.

Китайский (упрощенный)

我已经写信给非盟的主要合作伙伴,促请它们填补非盟确定短缺的资金。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con este fin le he escrito, señor presidente, una carta en que expongo nuestra propuesta, que le pido que distribuya como documento oficial de la conferencia.

Китайский (упрощенный)

为此,主席先生,我已向你致函,阐述我们的提议,并请求将我的信作为裁谈会正式文件分发。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he escrito a los 25 estados miembros de las naciones unidas que aún no han ratificado este histórico tratado, alentándolos a que lo ratifiquen antes de que se reúna la conferencia mundial.

Китайский (упрощенный)

我已向25个尚未批准该重要条约的联合国会员国写信,敦促它们在世界会议之前予以批准。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde octubre del año pasado he escrito regularmente a los presidentes del consejo de seguridad para pedirles que permitan a los países no miembros del consejo participar en las deliberaciones de ese órgano en los casos en que sus intereses se vean afectados de manera especial.

Китайский (упрощенный)

自从去年10月以来,我一直在定期写信给安全理事会主席,请他们允许非理事国参加安理会有关特别影响这些国家利益的问题的审议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

permítaseme informarles de que he escrito una carta a la secretaria general adjunta catherine bertini, jefa del departamento de gestión de la secretaría, para pedir una investigación plena y objetiva que se comunicará a los estados miembros.

Китайский (упрощенный)

让我通知各位,我已经给秘书处管理部主管凯瑟琳·贝尔蒂尼副秘书长写了一封信,要求进行全面客观的调查,向会员国报告调查结果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he escrito al presidente gbagbo para pedirle que las autoridades de côte d'ivoire paguen indemnización a las naciones unidas por los daños resultantes, cuyo valor se calcula en 3,6 millones de dólares.

Китайский (упрощенный)

我已经写信给巴博总统,请科特迪瓦当局向联合国赔偿360万美元的估计损失。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante el último mes, le he escrito en cuatro ocasiones distintas para informarle del rápido y peligroso deterioro de la situación en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental, como resultado de los continuos ataques militares israelíes contra la población civil palestina.

Китайский (упрощенный)

我在过去一个月4次致函阁下,说明由于以色列不断对巴勒斯坦平民发动武装袭击,包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上的局势正在迅速和危险地恶化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

os he escrito a vosotros, padres, porque habéis conocido al que es desde el principio. os he escrito a vosotros, jóvenes, porque sois fuertes, y la palabra de dios permanece en vosotros, y habéis vencido al maligno

Китайский (упрощенный)

父 老 阿 、 我 曾 寫 信 給 你 們 、 因 為 你 們 認 識 那 從 起 初 原 有 的 。 少 年 人 哪 、 我 曾 寫 信 給 你 們 、 因 為 你 們 剛 強 、   神 的 道 常 存 在 你 們 心 裡 、 你 們 也 勝 了 那 惡 者

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,604,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK