Вы искали: hubiera aflojado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubiera aflojado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

que se hubiera debatido.

Китайский (упрощенный)

至少我们应该进行一次讨论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se sabe que hubiera heridos.

Китайский (упрощенный)

未接到有人受伤的报告。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no afirmamos que hubiera un consenso.

Китайский (упрощенный)

我们并不想说出现了共识。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se informó de que hubiera víctimas.

Китайский (упрощенный)

没有接到伤亡情况的报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

sírvase facilitar estadísticas, si las hubiera.

Китайский (упрощенный)

如有,请提供统计数据。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

brl negó que hubiera habido tales demoras.

Китайский (упрощенный)

brl否认有任何延误。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si las hubiera habido, las habría incluido.

Китайский (упрощенный)

如果有引号,我将把它们包含进来。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se informó de que hubiera habido heridos.

Китайский (упрощенный)

但没有接到伤亡报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en caso que no los hubiera ¿están previstos?

Китайский (упрощенный)

如果没有,有无计划制定?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entretanto, era inevitable que hubiera algunas contradicciones;

Китайский (упрощенный)

与此同时,可能不可避免地出现一些不一致之处;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) que hubiera tenido lugar un "ataque ";

Китайский (упрощенный)

已经发生了一种 "攻击 ";

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

b) cuando la autorización transitoria hubiera expirado; o

Китайский (упрощенный)

(b) 暂住证业已过期;或

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

celebró que brunei darussalam hubiera eliminado la extrema pobreza.

Китайский (упрощенный)

它表示赞赏文莱达鲁萨兰国消除赤贫。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ejército negó después categóricamente que hubiera habido malos tratos.

Китайский (упрощенный)

随后,军方断然否认虐待的报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se consideraba especialmente cualquier valor que hubiera tenido fluctuaciones importantes.

Китайский (упрощенный)

对起伏大的任何股票都加以讨论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)

Китайский (упрощенный)

联系人 (如有): (先生 / 女士)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:

Испанский

donde dice "hubiera alcanzado " debe decir "no hubiera alcanzado "

Китайский (упрощенный)

将年龄在刑事责任年龄上下改为不满刑事责任年龄

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

también se reafirmó la creencia sostenida desde hace tiempo de que la mayoría de los integrantes de las fdlr y sus asociados preferirían regresar a rwanda una vez que se hubiera aflojado el férreo control ejercido por los dirigentes más radicales.

Китайский (упрощенный)

各方长期认为,一旦核心领导层的控制出现放松,大多数卢民主力量和有关人员宁愿返回卢旺达,这一看法目前有所加强。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

seguía con los ojos vendados; le habían aflojado levemente las ataduras de sus piernas, pero le resultaba difícil caminar.

Китайский (упрощенный)

他仍被蒙着双眼;绑着双腿的绳子被松了些,但走路还是困难。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gaza sigue siendo una inmensa cárcel al aire libre, controlada rigurosamente por las autoridades israelíes, que no han aflojado su férreo control del aeropuerto y el puerto.

Китайский (упрощенный)

加沙仍然是一个巨大的露天监狱,受以色列当局的严格控制,且以色列当局仍未放松对机场和海港的严密控制。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,560,898 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK