Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la convención ha estigmatizado la producción de minas antipersonal.
《公约》已将杀伤人员地雷的生产定为一种可耻行为。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en la actualidad, el uso de minas antipersonal está estigmatizado.
使用杀伤人员地雷现在已成为可耻的行为。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ningún otro grupo es maltratado, estigmatizado y discriminado tan sistemáticamente como el somalí.
没有任何人群受到过与索马里人相同的系统性虐待、侮辱和歧视。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en algunos casos, en particular durante las campañas electorales, se ha estigmatizado a los solicitantes de asilo.
有时寻求庇护者被丑化,特别是在选举活动期间。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
cuanto más tiempo pase, tanto más probable será que la respuesta pierda su efecto positivo y pedagógico y que el niño resulte estigmatizado.
这段时间越长,应对措施就越可能失去想要达到的积极的教育效果,相关儿童就越可能遭受歧视。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:
- ser discriminados y estigmatizados
- 歧视和污名化
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.