Вы искали: hubiereis enredado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubiereis enredado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

enredado

Китайский (упрощенный)

混乱

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hubiereis distraído

Китайский (упрощенный)

Последнее обновление: 2023-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

te has enredado con tus palabras, y has quedado atrapado con los dichos de tu boca

Китайский (упрощенный)

你 就 被 口 中 的 話 語 纏 住 、 被 嘴 裡 的 言 語 捉 住

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mundo de hoy está enredado en una maraña de problemas complejos que ponen en peligro la seguridad mundial.

Китайский (упрощенный)

当今世界面临种种复杂问题,威胁全球安全。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en cualquier caso, el debate se ha politizado demasiado y se ha enredado con pláticas combativas y polémicas.

Китайский (упрощенный)

不管是什么情况,辩论的政治性可能太强了,陷入了唇枪舌战之中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

necesitamos detener este juego de retórica en el que nos hemos enredado al negociar las cuestiones de la representación geográfica equitativa en el consejo de seguridad y del aumento del número de sus miembros.

Китайский (упрощенный)

我们在协商安全理事会席位公平分配和成员数目增加问题时必须停止我们陷入其中的这种言论游戏。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta conclusión tal vez avala la opinión de que el statu quo de los procedimientos de la conferencia todavía no necesita reformarse y de que no es la razón por la que la conferencia se ha enredado hasta llegar a un punto muerto.

Китайский (упрощенный)

这一结论也许进一步说明了裁军谈判会议目前的程序尚无需改革,因为现有程序并不是本会议自缚手脚和陷入僵局的原因所在。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hermanos, en caso de que alguien se encuentre enredado en alguna transgresión, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado

Китайский (упрощенный)

弟 兄 們 、 若 有 人 偶 然 被 過 犯 所 勝 、 你 們 屬 靈 的 人 、 就 當 用 溫 柔 的 心 、 把 他 挽 回 過 來 . 又 當 自 己 小 心 、 恐 怕 也 被 引 誘

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a lo largo de los años, la conferencia de desarme se ha enredado en una maraña de debates de procedimiento, como lo reflejan los diferentes puntos de vista sobre la disyuntiva de iniciar negociaciones en primer lugar sobre una cuestión fundamental o entablar negociaciones simultáneas sobre las cuatro cuestiones fundamentales.

Китайский (упрощенный)

多年来裁军谈判会议一直在程序性辩论中纠缠不清。 在首先谈判一项核心议题,还是同时谈判全部四项核心议题这个问题上的不同意见就明确反映了这一点。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- promoción del organismo de asesoramiento "solwodi " para mujeres extranjeras que han quedado enredadas en la trata de mujeres y la prostitución forzada (renania - palatinado)

Китайский (упрощенный)

设立solwodi咨询机构,帮助沦为贩卖妇女和强迫卖淫的受害者的外国妇女(莱茵兰-法尔茨)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,037,688 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK