Вы искали: hubieren acomodado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubieren acomodado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hubieren entendido

Китайский (упрощенный)

会明白

Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

extradición de personas que hubieren cometido un delito

Китайский (упрощенный)

罪犯的引渡

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:

Китайский (упрощенный)

1. 发现新证据,该新证据:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren

Китайский (упрощенный)

涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;

Китайский (упрощенный)

(a) 曾用于犯罪的资产;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

además hay un estamento romaní bastante acomodado y bien integrado.

Китайский (упрощенный)

"罗姆人中也有相当富裕的、与社会主流融合得很好的精英。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.

Китайский (упрощенный)

3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;

Китайский (упрощенный)

b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

queda prohibido el matrimonio entre contrayentes que no hubieren cumplido aún esas edades.

Китайский (упрощенный)

禁止不满法定年龄结婚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.

Китайский (упрощенный)

1. 被宣判有攻击他人罪的人;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

b) que hubieren sido concebidos para ser utilizados en la comisión de un delito;

Китайский (упрощенный)

(b) 已设计用于犯罪的资产;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;

Китайский (упрощенный)

- 违反结婚的条件和程序;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a) prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;

Китайский (упрощенный)

(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- que hubiere proporcionado intencionalmente datos falsos que hubieren contribuido a que se le concediera la condición de refugiado.

Китайский (упрощенный)

- 如果他蓄意提供作为其取得难民地位理由的虚假资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- los cambios que se hubieren producido durante los últimos 5 años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Китайский (упрощенный)

上列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

iii) los cambios que se hubieren producido durante los últimos cinco años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Китайский (упрощенный)

下列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- basándose en los hechos y en las responsabilidades que se hubieren determinado, incitar a los autores a que reconozcan sus violaciones;

Китайский (упрощенный)

根据确定的事实和责任鼓励侵犯人权的人认罪;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

según los indicadores de educación, un niño que viviera en un barrio muy pobre tenía cuatro veces más probabilidades de tener necesidades especiales en materia de educación que un niño que viviera en un barrio acomodado.

Китайский (упрощенный)

教育指标证实,相对于富足社区的儿童,生活在极端贫穷区的儿童,其转向特殊需要教育的可能高出四倍。 120

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde el traslado se ha producido un aumento de la plantilla en 37 puestos, o el 23%, que no puede ser acomodado en el actual espacio de oficinas.

Китайский (упрощенный)

自搬迁以来,大约总体新增员额37个,增加23%,现有办公空间已无法容纳。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"son miembros originarios de la sociedad de naciones aquellos signatarios (...) que se hubieren adherido al presente pacto sin ninguna reserva... "

Китайский (упрощенный)

"国际联盟的创始成员为无任何保留加入本《盟约》.的签署国(.) "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,343,815 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK