Вы искали: hubieses nacionalizado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubieses nacionalizado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

puesto de enfermero convertido/nacionalizado en sgn

Китайский (упрощенный)

护士员额改划/转为本国员额,成为本国工作人员

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la fnuos ha nacionalizado 2 de sus puestos internacionales.

Китайский (упрощенный)

观察员部队已将2个国际员额本国化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

puesto de auxiliar de finanzas convertido/nacionalizado en fnco

Китайский (упрощенный)

财务助理员额改划/转为本国员额,成为本国专业干事

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

finalmente, al concluir junio de 2011 se habían suprimido o nacionalizado unos 660 puestos.

Китайский (упрощенный)

截至2011年6月底,约660个员额最终被裁撤或改成本国员额。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

northern rock, un banco hipotecario del reino unido, fue nacionalizado en septiembre de 2007.

Китайский (упрощенный)

联合王国一家按揭银行北岩银行(northern rock)于2007年9月被收归国有。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

previa petición, un ciudadano no húngaro puede ser nacionalizado si se cumplen determinadas condiciones estipuladas en la ley.

Китайский (упрощенный)

根据要求,如果法律规定的条件得到满足,非匈牙利公民可以归化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se considerará qatarí por naturalización el hijo del varón nacionalizado qatarí, independientemente de que hubiera o no nacido en qatar.

Китайский (упрощенный)

入籍卡塔尔人是指在卡塔尔或国外出生,其父亲是入籍卡塔尔国民的人员。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

albania ha nacionalizado los objetivos de desarrollo del milenio redactando y siguiendo paso a paso las instrucciones de aplicación de las estrategias de desarrollo de la zona.

Китайский (упрощенный)

阿尔巴尼亚已通过起草和逐步遵循地区发展战略的执行指令,使千年发展目标国有化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

examinando una reclamación algo diferente, el tribunal de arbitraje en el asunto salem examinó la reclamación de un ciudadano nacionalizado estadounidense nacido en egipto.

Китайский (упрощенный)

140. 仲裁法庭在salem 案中处理了略有不同的赔偿要求。 索赔者出生在埃及,后来加入美国籍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

recuerda cuando se intentó en el consejo castigar al pueblo iraní por haber nacionalizado su industria petrolera, aduciendo que se trataba de una amenaza para la paz.

Китайский (упрощенный)

它令人想起安理会曾把伊朗人民对石油工业的国有化形容为对和平的威胁,试图为此惩罚我国人民。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en equatoria central, el primer equipo plenamente nacionalizado, el jefe del equipo será un oficial de programas (oficial nacional).

Китайский (упрощенный)

中赤道州有首个完全本国化的工作队,该工作队的领导将由1个方案干事 (本国干事)担任。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también le preocupa que, a pesar de que las leyes permiten que los refugiados afganos se reasienten en el país y adquieran la ciudadanía, hasta la fecha no se ha nacionalizado a ningún refugiado afgano.

Китайский (упрощенный)

委员会还关注尽管有法律允许阿富汗难民在该国重新定居并取得国籍,但迄今为止,没有阿富汗难民获得过国籍。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bolivia tiene hoy 13.000 millones de dólares en reservas internacionales porque ha nacionalizado sus hidrocarburos, porque ha recuperado la soberanía sobre sus recursos hidrocarburíferos y exporta energía sobre todo por gasoductos que se dirigen al brasil y argentina.

Китайский (упрощенный)

由于玻利维亚对其油气资源实现国有化,并重新恢复主权,而且由于其能源出口,特别是通过天然气管道向巴西和阿根廷的出口,玻利维亚目前有约130亿美元的国际储备。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado plurinacional de bolivia también ha aumentado el sueldo mínimo, nacionalizado sus recursos naturales estratégicos y alcanzado una tasa de crecimiento del pib del 4,5%, así como una disminución significativa del desempleo.

Китайский (упрощенный)

玻利维亚还提高了最低工资,将其战略性自然资源国有化,并且实现了4.5%的国内总产值增长率以及失业率大幅下降。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hubiese alarmado

Китайский (упрощенный)

会惊慌的

Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,041,458 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK