Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la autora ignoró de nuevo la convocación.
提交人又对传唤置之不理。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, parece ser que el tribunal ignoró estas declaraciones.
然而,该法庭据说没有理会这些证词。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
portugal no sólo ignoró esa presión sino que siguió alentando el asentamiento de europeos.
葡萄牙不仅无视这种要求,反而继续鼓励欧洲人增加定居点。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, en lugar de abrir una investigación, el tribunal ignoró esa prueba.
然而,法庭非但没有进行调查,反而是对该项证据置之不理。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
pero Ícaro, lamentablemente, ignoró la advertencia de su padre y voló demasiado cerca del sol.
糟糕的是,伊卡罗斯不顾父亲的警告,飞到太靠近太阳之处。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el comprador ignoró la notificación y negó todo acuerdo acerca de la modificación del precio inicial de compra.
买方不理这个通知,否认有任何修改最初购货价款的协定。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el fiscal ignoró completamente el hecho de que el autor hubiera presentado una denuncia el 27 de octubre de 1999.
检察官没有理会提交人1999年10月27日的申诉。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el tribunal ignoró la referencia del acusado a que, con posterioridad, el sr. hujoboyev había retirado su declaración.
法庭不理会被告关于hujoboyev先生后来撤销陈述的说法。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
this video details out social media facts and figures that are hard to ignore.
this video details out social media facts and figures that are hard to...
Последнее обновление: 2018-03-03
Частота использования: 1
Качество: