Вы искали: incumpliesen (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

incumpliesen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

egipto recomendó que el reino unido elaborara políticas y programas concretos para asegurarse de que no se incumpliesen las obligaciones relativas a los derechos humanos en situaciones de conflicto armado.

Китайский (упрощенный)

埃及建议联合王国拟订具体政策和方案,确保在武装冲突情况下不违反该国的人权义务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en caso en que eritrea o etiopía incumpliesen el acuerdo, las naciones unidas están facultadas por dicho acuerdo a invocar el capítulo vii de la carta respecto de la parte violatoria.

Китайский (упрощенный)

如果厄立特里亚或埃塞俄比亚不执行该协定,联合国根据该协定规定就有权对违约方援引《宪章》第七章。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una supervisión más profesional debería impedir que los empleadores incumpliesen sus obligaciones en lo que respecta al pago de las cotizaciones de jubilación de empleados como consecuencia de procedimientos contables o controles internos irresponsables, la política de inversión o el contenido del programa de pensiones.

Китайский (упрощенный)

监测的专业性加强,应能避免雇主因不负责的会计、内部控制程序、投资政策或养恤金计划的内容而不履行他们对雇员的养恤金承诺。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hicieron referencia al establecimiento de procesos nacionales de control, directrices administrativas oficiales, inspecciones nacionales y medidas prácticas de vigilancia del cumplimiento, incluidas medidas sancionadoras para quienes incumpliesen las normas relativas a la transferencia de armas.

Китайский (упрощенный)

他们提及建立国家管制程序、正式的行政准则、国家监察局和实际执行措施,包括对不遵守武器转让条例的各方予以处罚的措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, considera que los estados partes deberían establecer los procedimientos que deberían seguir, y las consecuencias que acarrearían, los estados que optaran por ejercer ese derecho de retirada y que, en opinión del oiea, incumpliesen sus obligaciones en virtud del tratado.

Китайский (упрощенный)

不过,土耳其也认为,各缔约国应针对选择行使退出权的同时又被原子能机构认定为未履行《条约》义务的国家,规定适用于它们的程序和后果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,030,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK