Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- el aborto inducido
- 人工流产;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
aborto inducido legalmente
非法人工流产
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a. el cáncer inducido por las radiaciones
辐射诱发癌症
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
sobre aborto inducido por malformación del feto
关于因胚胎发育畸形而导致的堕胎流产问题
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el aborto puede ser espontáneo o inducido.
57. 流产分为自发流产和人工流产即堕胎。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
las cooperativas también generan empleo indirecto e inducido.
11. 合作社还创造间接和连带就业机会。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
87. el cáncer puede ser inducido por exposición prenatal.
87. 产前受照可能诱发癌症。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: el aumento de la precipitación inducido por el cambio climático
* 气候变化导致降雨量增加
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
9. el uso insostenible de los recursos naturales inducido por la deuda
8. 债务引起的对自然资源的非可持续性使用
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
b) haya inducido al tercero lesionado a confiar en su responsabilidad.
(b) 该国曾经致使受损害的第三方信赖它的责任。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
b) ha inducido a la parte lesionada a confiar en su responsabilidad.
该国曾经致使受害方信赖它的责任。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el 3,7% fue una combinación de aborto inducido médico y quirúrgico.
剩下的3.7%是药物和手术相结合流产。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
11.9 factores que han inducido cambios en la situación de la mujer en materia
11.9 导致妇女就业状况改变的因素
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el desarrollo inducido por las exportaciones llegó a ser una estrategia de desarrollo ampliamente aceptada.
出口增加带动发展成为越来越得到认同的发展战略。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en 2010, 15,1 de cada 1.000 mujeres de 15 a 49 años recurrieron al aborto inducido.
2010年,在1 000名15岁至49岁女性当中,有15.1名自愿进行堕胎手术。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
las aves fueron inducidas (mediante manipulación de los fotoperíodos) a poner huevos.
该研究通过人为控制光照期的方式诱使鸟类产卵。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество: