Вы искали: influyeran (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

influyeran

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la misión no descarta presiones que influyeran en esa decisión.

Китайский (упрощенный)

核查团不排除这一决定受某些压力影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el pakistán manifestó su esperanza de que esas reformas influyeran favorablemente en los jóvenes.

Китайский (упрощенный)

巴基斯坦表示它希望这些改革能给学生产生积极影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desmintió que las preferencias de facción o de política influyeran en la selección de los candidatos.

Китайский (упрощенный)

他否认派别因素,否认政治倾向在确定参选资格方面起了任何作用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se estaba aclarando qué condiciones tenían que darse para que las tic influyeran positivamente en la economía.

Китайский (упрощенный)

51. 信通技术在什么样的条件下才能对经济产生积极的影响,现已变得更加明朗。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

era probable que esas circunstancias influyeran en la capacidad de esos dispositivos de cumplir los requisitos legislativos sobre retención de datos y archivo de información.

Китайский (упрощенный)

这些情形可能会影响这些设备在数据保留和信息归档方面满足法律要求的能力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la ossi limitó el ámbito de la encuesta a la sede en el convencimiento de que era más probable que los resultados de esas consultorías influyeran en la gestión general de la secretaría.

Китайский (упрощенный)

监督厅将调查限定在联合国总部,因为其认为,从这些咨询成果更有可能影响到秘书处的整体管理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como indica claramente la carta, el objeto de las naciones unidas era introducir principios nuevos que influyeran positivamente en el desarrollo diario de las relaciones internacionales.

Китайский (упрощенный)

《联合国宪章》明确表示,联合国要在国际关系中引入新的原则,使日常国际关系的处理发生质的变化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

24. a partir de 2000, las exportaciones de polonia aumentaron más rápidamente que las importaciones, lo que hizo que las exportaciones netas influyeran positivamente en el crecimiento del pib.

Китайский (упрощенный)

24. 自2000年开始,波兰的出口增长快于进口,使得净出口对国内生产总值的增长产生了积极影响。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como parte del programa de pesca de suecia para el período de 2007 - 2013, al seleccionar los proyectos se les preguntaba cómo esperaban que influyeran en la igualdad de género.

Китайский (упрощенный)

2007-2013年 "瑞典渔业方案 "筛选计划时,作为方案的一部分,她们被问及预计计划将对性别平等问题有何影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

8. la extrapolación de lo ocurrido históricamente al actual contexto de globalización obligaba a una cuidadosa evaluación de las circunstancias y condiciones necesarias para que las políticas industriales focalizadas en algunos países dieran buenos resultados y evitar que influyeran negativamente a otros.

Китайский (упрощенный)

8. 在当前的全球化背景下汲取历史经验,要求认真评估在具体国家需要哪些环境和条件,才能保证特定产业政策的成功,同时避免给其他国家带来消极影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3.3 el autor sostiene también que es víctima de una violación del párrafo 1 del artículo 14 del pacto por el descuido de su abogado y porque el juez no impidió durante el juicio que otros policías presentes en la audiencia influyeran en la agente de policía que había prestado testimonio como testigo de descargo.

Китайский (упрощенный)

3.3 提交人还声称,由于他的律师的疏忽和由于法官在审判期间未能阻止在法庭上的其他警官影响代表提交人作证的女警察的证词,他成为违反《盟约》第14条第1款行为的受害者。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) siguiera prestando asistencia técnica para apoyar al gobierno de libia en la construcción y el afianzamiento de estructuras nacionales que influyeran directamente en la observancia general de los derechos humanos y en el mantenimiento del estado de derecho en libia;

Китайский (упрощенный)

(a) 进一步提供技术援助,支持利比亚政府建设和加强对利比亚全面遵守人权和维护法治有直接影响的各种国家机构;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

compartían la opinión de que, mientras que en el sistema anterior fundamentalmente solo había un centro de poder, las elecciones habían abierto un espacio político nuevo para que influyeran en la gobernanza múltiples agentes, partidos, instituciones y programas.

Китайский (упрощенный)

他们一致认为,以前的制度基本上只有一个权力中心,现在选举为各方面的行为人、政党、机构和议程开启了新的政治空间,可以影响执政过程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. la asamblea general, en su resolución 48/137, relativa a los derechos humanos en la administración de justicia, exhortó a que se concediera la debida atención a esos preceptos y normas y recomendó que se considerara el establecimiento de un programa amplio dentro del sistema de servicios de asesoramiento y cooperación técnica a fin de ayudar a los estados en la tarea de crear y fortalecer estructuras nacionales adecuadas que influyeran directamente en la observancia general de los derechos humanos y el mantenimiento del estado de derecho.

Китайский (упрощенный)

3. 大会在其关于司法执行工作中的人权的第48/137号决议中提请注意这类标准和准则,并建议考虑在咨询服务和技术援助的范围内建立一个综合性方案,以便帮助各国建立和加强对全面遵行人权和维护法治具有直接影响的适当的国家机构。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,045,926 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK