Вы искали: intercambiarán (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

intercambiarán

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

las columnas y filas se intercambiarán.

Китайский (упрощенный)

如果您现在单击“确定”,行列将被转置。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) los datos que se intercambiarán se han identificado claramente.

Китайский (упрощенный)

明确确定拟分享的数据。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante este período se intercambiarán los nombres de las personas designadas

Китайский (упрощенный)

在此期间交换被提名候选人姓名

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante este período se intercambiarán los nombres de las personas designadas para integrar el comité

Китайский (упрощенный)

在此期间交换委员会被提名候选人的姓名

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

destacados académicos, lingüistas y autores intercambiarán puntos de vista sobre idiomas y multiculturalismo

Китайский (упрощенный)

著名学者、语言学家和作家将分享他们关于语言和多元文化的观点

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) los países en que se ejecutan programas piloto intercambiarán experiencias y las enseñanzas recogidas

Китайский (упрощенный)

(a) 在方案国试点之间交流经验和教训

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las secretarías intercambiarán información y la experiencia práctica adquirida en relación a sus actividades relativas al cumplimiento.

Китайский (упрощенный)

各秘书处将交换与遵约相关的活动方面的资料、经验和教训。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"las autoridades competentes de los estados contratantes intercambiarán la información pertinente para la aplicación ... "

Китайский (упрощенный)

"缔约国有关当局应交换有关信息,以便执行. "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

2. las partes intercambiarán la información a que se hace referencia en el párrafo 1 directamente o a través de la secretaría.

Китайский (упрощенный)

2. 各缔约方应直接或通过秘书处交流第1款所述信息。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

la división y la oficina del alto comisionado intercambiarán más información sobre las investigaciones y los proyectos de estudio planificados o en curso.

Китайский (упрощенный)

66. 将改善该司和高级专员办事处之间关于计划中的和现行的研究和调查项目的资讯交流。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando las actividades de vigilancia no puedan realizarse conjuntamente, los estados del acuífero intercambiarán entre ellos los datos resultantes de la vigilancia.

Китайский (упрощенный)

含水层国如果无法联合开展监测活动,应相互交流监测所得数据。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

"además de responder a las solicitudes específicas de información, las autoridades competentes intercambiarán información en forma habitual y espontánea.

Китайский (упрощенный)

"主管当局除答复具体信息请求以外,还应进行例行和自发信息交流。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a) intercambiarán y compartirán información, especialmente respecto de los progresos y dificultades que plantee la aplicación de la presente convención;

Китайский (упрощенный)

(a) 交流和分享信息,特别是有关实施本公约的进展与挑战的资讯;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los capítulos revisados y acordados del instrumental se intercambiarán mediante el mecanismo de intercambio de información (véase el párrafo 17 supra).

Китайский (упрощенный)

21.将通过信息中心机制分发订正和商定的工具包章节(见上文第17段)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

a) reunirán e intercambiarán datos científicos, técnicos y estadísticos con respecto a la pesca de poblaciones de peces transzonales y poblaciones de peces altamente migratorios;

Китайский (упрощенный)

(a) 收集和交换跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群渔业方面的科学、技术和统计数据;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las tres operaciones intercambiarán periódicamente información a nivel operacional sobre cuestiones de derechos humanos, desarme, desmovilización y reintegración, asuntos civiles, estado de derecho y asuntos policiales.

Китайский (упрощенный)

这三项行动将就人权、裁军、复员和重返社会、法治和警务等问题保持定期工作一级信息交流。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las tres operaciones intercambiarán periódicamente información a nivel operacional sobre cuestiones de derechos humanos, desarme, desmovilización y reintegración, asuntos civiles, estado de derecho y fuerzas de policía, entre otras.

Китайский (упрощенный)

这三项行动将就人权、裁军、复员和重返社会、法治和警务等问题保持定期工作一级信息交流。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

22. el gte-pk alentó a las partes a que intercambiaran información sobre estos elementos.

Китайский (упрощенный)

22. 特设工作组鼓励缔约方分享关于这些要素的资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,725,049 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK