Вы искали: legalizaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

legalizaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la ley de protección de la familia de 2013 permitía, al parecer, el matrimonio pleno o temporal y legalizaba la poligamia.

Китайский (упрощенный)

据报告,2013年《家庭保护法》允许完全结婚和临时结婚,并将一夫多妻定为合法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

23. la relatora especial sobre la libertad de religión alegó que el nuevo código penal islámico en aceh legalizaba la violación en el matrimonio.

Китайский (упрощенный)

23. 宗教自由特别报告员指出,亚齐的新《伊斯兰刑法》使婚内强奸合法化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

uno de los problemas que retrasaban su aprobación era el párrafo que legalizaba los métodos utilizados por el ssg en sus interrogatorios, calificados de tortura por los grupos de derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

使安全总局审讯方法合法化的有关条款是该法案迟迟未获核准的原因之一,人权团体称这些方法是酷刑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

88. varias organizaciones no gubernamentales afirmaron que la ley de amnistía promulgada en 1995 legalizaba la impunidad por las violaciones de derechos humanos cometidas entre 1980 y 1995 por funcionarios públicos y miembros de las fuerzas armadas y de seguridad.

Китайский (упрощенный)

88. 一些非政府组织说,1995年颁布的《赦免法》,使1980-1995年期间一些公务员、军队和治安部队的人员犯下的侵犯人权行为可以合法地不受惩罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

60. ai dijo que, el 11 de enero de 2012, el parlamento de turkmenistán había aprobado la ley de partidos políticos, por la que se legalizaba oficialmente la formación de estos partidos.

Китайский (упрощенный)

60. 大赦国际称,2012年1月11日,土库曼斯坦议会通过了《政党法》,该法将组建政党行为正式合法化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con efecto a partir del 31 de octubre de 2011, el directorio de la dirección de desarrollo forestal aprobó una norma que legalizaba la tala de árboles con motosierra, actividad a la que la dirección aplicaba impuestos desde hace mucho, pero que hasta ahora era técnicamente ilegal.

Китайский (упрощенный)

202. 林业发展局董事会通过了一项链锯伐木合法化条例,于2011年10月31日起生效。 林业发展局长期以来对该部门收税,但在此前,链锯伐木严格地说是非法的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en este contexto, varios oradores no gubernamentales reiteraron que la legalización de la prostitución estaba obviamente en contradicción con el convenio para la represión de la trata de personas y de la explotación de la prostitución ajena, pues indirectamente legalizaba y legitimaba la explotación de la prostitución, con o sin consentimiento.

Китайский (упрощенный)

在这方面,一些非政府组织的发言者重申,卖淫合法化明显违背1949年《禁止贩卖人口及取缔意图营利使人卖淫的公约》,因为这将间接造成不论同意与否的卖淫的合法化和正当化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7. el sr. grima (malta) dice que malta promueve la incorporación de una perspectiva de género como instrumento estratégico para salvaguardar y fomentar la igualdad entre los géneros y la inclusión de todas las personas a tal punto que, en 2014, se convirtió en el primer país en incluir la identidad de género como motivo de protección, cuando su constitución fue enmendada para que en ella figuraran la orientación sexual y la identidad de género como motivos ilícitos de discriminación, tras promulgar ese mismo año legislación que legalizaba las uniones civiles de parejas del mismo sexo.

Китайский (упрощенный)

7. grima先生(马耳他)说,马耳他将性别平等主流化作为保护和促进性别平等和包容所有人的一项战略工具加以大力推进,并最终在2014年修正马耳他《宪法》时,将性取向和性别认同列为非法歧视的理由,从而成为全球首个将性别认同列入保护理由的国家,而且马耳他还于同年早些时候颁布了承认同性伴侣法定结合合法的法律法规。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,081,932 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK